Инструкция по охране труда для укладчика-упаковщика (фасовка крупяных изделий)
Открыть документ в галерее:
Текст документа:
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Протокол заседания Приказ от ______ N _______ профсоюзного комитета от _________ N ________ или или СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации труда работников организации (заместитель руководителя __________ ___________________ организации, в должностные (подпись) (фамилия, инициалы) обязанности которого входят ______________________ вопросы организации охраны труда) (дата) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы) ______________________ (дата) Инструкция по охране труда для укладчика-упаковщика (фасовка крупяных изделий) ____________________________________________ (номер инструкции либо другие ее реквизиты)
1. Общие требования по охране труда
1. К самостоятельной работе укладчиком-упаковщиком допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие медицинских противопоказаний, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, стажировку, проверку знаний в объеме I группы по электробезопасности и усвоившие безопасные методы и приемы выполнения работ.
2. Укладчик-упаковщик должен соблюдать правила охраны труда, правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, пожарной безопасности, электробезопасности, Правила внутреннего трудового распорядка.
3. Запрещается нахождение работников в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии вызванном употреблением токсических, наркотических или психотропных веществ, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных или токсических веществ на рабочем месте или в рабочее время.
4. Курить разрешается только в специально установленных местах.
5. Во время работы на работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы;
подвижные части оборудования;
повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
повышенная, пониженная температура, влажность воздуха;
запыленность воздуха;
острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхностях инструмента, оборудования, инвентаря, товаров и тары;
статические и динамические физические перегрузки при подъеме и перемещении тяжестей вручную;
повышенное значение напряжения в электрической сети;
падающие предметы.
6. Знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам.
7. Укладчик-упаковщик должен использовать и правильно применять выданные ему средства индивидуальной защиты. В соответствии с постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 22.09.2006 г. N 110 "Об утверждении типовых норм бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам общих профессий и должностей для всех отраслей экономики" укладчику-упаковщику положено:
--------------------------------------------------------------------------- ¦ ¦ Классификация ¦Срок носки в ¦ ¦ Наименование СИЗ ¦ по защитным ¦ месяцах ¦ ¦ ¦ свойствам ¦ ¦ +-------------------------------------------+---------------+-------------+ ¦Халат х/б (костюм х/б) ¦ ЗМи ¦ 12 ¦ ¦Фартук клеенчатый с нагрудником ¦ Вн ¦ Дежурный ¦ ¦Головной убор из х/б ткани ¦ ¦ 12 ¦ ¦Ботинки кожаные ¦ Ми ¦ 12 ¦ ¦Перчатки трикотажные ¦ Ми ¦ До износа ¦ ¦Перчатки резиновые ¦ Вн ¦ До износа ¦ ¦Зимой на наружных работах дополнительно: ¦ ¦ ¦ ¦Костюм для защиты от пониженных температур ¦ Тн ¦ 36 ¦ ¦из х/б ткани ¦ ¦ ¦ ¦Валяная обувь ¦ Тн20 ¦ 48 ¦ ¦Галоши на валяную обувь ¦ ¦ 24 ¦ --------------------------------------------+---------------+--------------
Одежда должна быть застегнута на все пуговицы, волосы убраны под головной убор.
8. Укладчик-упаковщик должен выполнить работу, порученную ему непосредственным руководителем. Во время работы он должен быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры, не допускать на свое место необученных и посторонних лиц.
9. При переноске тяжестей мужчиной старше 18 лет допускается максимальная нагрузка 50 кг. Груз массой более 50 кг должны поднимать и перемещать не менее двух человек (мужчин).
Предельно допустимая масса груза при подъеме и перемещении тяжестей женщинами вручную:
при чередовании с другой работой (до 2 раз в час) - 10 кг;
постоянно в течение рабочей смены - 7 кг.
Суммарная масса грузов, перемещаемых женщиной в течение каждого часа смены, с рабочей поверхности до 350 кг; с пола - до 175 кг. В массу поднимаемого и перемещаемого груза включается масса тары и упаковки. При перемещении грузов на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг. Расстояние, на которое перемещается груз вручную, не должно превышать 5 м, высота подъема груза с пола ограничивается 1 м, а с рабочей поверхности (стол и другое) - 0,5 м.
10. Укладчик-упаковщик должен знать и уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему в соответствии с Инструкцией по оказанию первой (доврачебной) помощи пострадавшим.
11. Соблюдать правила личной гигиены: перед приемом пищи, в перерывах, по окончании работы мыть руки водой с мылом, пищу принимать в оборудованных для этих целей помещениях.
12. Укладчику-упаковщику запрещается проводить работы по наладке, техническому обслуживания и ремонту оборудования. В случае обнаружения неисправности оборудования, приспособлений, инструмента, нарушении технологического процесса работник должен сразу сообщить об этом своему руководителю.
13. Работник обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.
14. За невыполнение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.
2. Требования по охране труда перед началом работы
15. Внимательно осмотреть рабочее место, убрать лишние и мешающие предметы, проверить исправность приспособлений, инструментов, инвентаря, деревянных подножных решеток.
16. Ознакомиться со сменным заданием, физическими характеристиками фасуемых грузов, техническими условиями упаковки.
17. Подготовить сменный запас групповых мешков и заправить скотч в диспенсер.
18. Перед включением оборудования проверить его исправность и наличие защитного заземления. Все движущиеся и вращающиеся части оборудования должны иметь защитные кожухи. Запрещается накрывать двигатель привода ленточного транспортера мешками или пакетами.
19. Во всех случаях, когда работа может выполняться сидя, рабочие места оборудуются сиденьями, стульями с регулируемыми по высоте сиденьями, а при работе стоя-сидя - откидными сиденьями.
20. Для входа в цех пользоваться калиткой в подъемных воротах, не проходить под воротами во время их опускания или подъема. Поднятые ворота должны фиксироваться с помощью цепи редуктора, даже если они подняты на короткое время. Проходы к воротам и сами ворота должны всегда быть свободными и не загромождаться. Ворота должны открываться плавно без рывков, во время закрывания ворот контролировать появление людей в рабочей зоне. Перед открытием ворот в зимний период их необходимо очистить от снега и льда.
21. Запрещается:
опираться или облакачиваться на ворота;
оставлять поднятые ворота, не зафиксированными;
поднимать полотно ворот при помощи погрузчика;
эксплуатировать ворота, если ролики сошли с направляющей, оборваны жилы троса, искривлена направляющая, перекручена пружина, отломаны кронштейны или вышли из строя другие комплектующие;
поднимать ворота, если открыта калитка;
отключать доводчик калитки.
22. Обо всех неисправностях, замеченных при проверке оборудования, инструментов, приспособлений и инвентаря, сообщить руководителю и до их устранения к работе на оборудовании не приступать, неисправные инструменты, приспособления, инвентарь в работе не использовать.
3. Требования по охране труда при выполнении работы
23. Рабочее место постоянно должно содержать в чистоте и порядке. Производственные помещения не должны быть загромождены упаковочными материалами, тарой и другими посторонними предметами.
24. Рабочие поверхности производственных столов должны быть с закругленными углами. Они должны плотно прилегать к основе стола, быть ровными, без швов, трещин и выбоин.
25. Во избежание поражения электрическим током не прикасаться к открытым токоведущим частям оборудования, к поврежденным или неисправным выключателям, штепсельным розеткам, вилкам, к неизолированным или с поврежденной изоляцией проводам.
26. Фасовка крупяных и макаронных изделий должна проводиться при включенной вентиляции.
27. При фасовке не допускается скопление пыли в помещении т.к. пыль в определенных концентрациях становиться взрывоопасной.
28. На участке фасовки запрещается применять открытый огонь, курить, ходить в обуви подбитой металлическими гвоздями, использовать инструмент дающий искру.
29. Для переноски товарно-материальных ценностей в жесткой таре пользоваться рукавицами.
30. Для вскрытия тары пользоваться соответствующими инструментами: ножницами, клещами, гвоздодером и т.п. Не производить эти работы случайными предметами.
31. Растаривание ножом производить движением от себя, не подставлять по пути движения ножа руки или пальцы, в нерабочем состоянии нож должен быть убран в пенал.
32. Быть осторожным при работе с ножом, не переносить нож острием вперед, передавать его другому работнику рукояткой вперед, не использовать в работе ножи с непрочно закрепленными или тупыми лезвиями, хранить ножи в специальных кассетах. Переносить колющие и режущие предметы в карманах запрещено.
33. Остерегаться порезов ножом, ожогов при упаковке товаров в пленку, ударов при случайных падениях грузов.
34. Работы на высоте более 1,3 м необходимо выполнять только с использованием лестницы-стремянки. Не пользоваться при работе на высоте случайными подставками (ящиками, контейнерами, поддонами и др.).
35. Для кратковременного отдыха использовать стулья или табуреты. Не применять для этих целей ящики, коробки и т.п. Если полы производственных помещений бетонные, то работы нужно выполнять только с деревянных решеток или настилов.
36. В связи с тем, что упаковочная пленка является сильным источником статического электричества необходимо заземлять автомат и оснащать рабочие места обслуживающего персонала диэлектрическими ковриками.
37. Установка настольных весов на горизонтальной поверхности должна производиться так, чтобы станина прочно упиралась на все четыре опорные точки, и во время работы не произошло самопроизвольное перемещение или падение весов.
38. Взвешиваемый груз следует класть на весы по возможности в центре платформы без выступов за габариты весов, по возможности равномерно, избегая толчков и ударов.
39. При эксплуатации весов запрещается:
перегружать весы более 10% от наибольшего предела взвешивания;
направлять прямые воздушные потоки от вентиляторов;
допускать резкие динамические нагрузки на платформу (падение платформы, удары по платформе или бросание груза на платформу);
оставлять груз на платформе весов после завершения взвешивания;
взвешивать намагниченные материалы;
пользоваться весами с поврежденным корпусом дискретного отсчетного устройства или кабелем электропитания;
пользоваться весами с открытым корпусом дискретного отсчетного устройства;
мытье или влажное протирание датчиков весов;
мытье весов или рабочего места для взвешивания поливанием водой;
мытье или влажное протирание пола под платформой весов и непосредственно рядом с ней;
использование для влажной очистки весов моющих средств и растворов, которые содержат кислоты, соединения хлора, активные растворители, ацетон и т.п.;
открывать корпус дискретного отсчетного устройства при включенной в сеть питания вилке кабеля электропитания;
ставить весы вблизи мощных электродвигателей, электротехнического или электронного оборудования, которое может стать источником радиопомех;
проводить техническое обслуживание и мойку весов при включенной в сеть питания вилке кабеля электропитания.
40. Выявленные во время осмотра весов загрязнения должны быть устранены влажным протиранием загрязненных поверхностей ветошью, смоченной в мыльном растворе и насухо вытерты.
41. Не производить самостоятельно ремонт электрооборудования.
42. При любой неисправности (посторонний шум, запах гари, дым и т.п.) немедленно отключить оборудование от сети и сообщить руководителю.
43. Оборудование должно быть остановлено при:
первых признаках загорания или запахе дыма;
ощущении воздействия электрического тока;
появлении несвойственного шума и вибрации;
завале, подпоре и перегрузке продуктом;
поломках и неисправностях;
попадании в рабочие органы посторонних предметов.
44. Части ленточного транспортера, представляющие опасность для работников и которые по их функциональному назначению не могут быть закрыты кожухом, щитком и другим защитным приспособлением, должны быть окрашены в сигнальные цвета с установкой знаков безопасности.
45. Во время работы транспортера запрещается:
оставлять транспортер без присмотра;
производить наладку, чистку и ремонт;
прикасаться к движущимся частям транспортера или пытаться затормозить его руками.
46. Ленточный транспортер должен быть немедленно остановлен:
при невращающемся (заклиненном) ролике;
при пробуксовке конвейерной ленты на приводных барабанах;
при появлении запаха гари, дыма, пламени;
при ослаблении натяжения конвейерной ленты сверх допустимого;
при сбегании конвейерной ленты с роликоопор или барабанов, ее касании неподвижных частей конвейера и других предметов;
при неисправности защит, блокировок, средств экстренной остановки конвейера;
при отсутствии или неисправности ограждающих устройств;
при неисправных болтовых соединениях, при обнаружении незатянутых болтов;
при ненормальном стуке и повышенном уровне шума в редукторе привода;
при забивке транспортируемым материалом перегрузочного узла;
при отсутствии роликов на опорах;
при повреждениях конвейерной ленты и ее стыкового соединения, создающих опасность аварии;
при нарушении футеровки приводного и прижимного барабанов;
при заклинивании барабанов.
47. Для удаления просыпанных пылящих круп надеть очки и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом. Не пылящее рассыпанное сырье должны своевременно убираться при помощи совка и щетки или веника.
48. Перед началом использования пылесоса проверить его комплектность и исправность, осмотреть шнур и вилку подключения к электрической сети.
49. Уборку помещений с помощью пылесоса допускается производить при наличии в нем пылеулавливающего фильтра.
50. Периодическая очистка стен от осевшей пыли должна производиться по мере ее накопления, но не реже одного раза в месяц.
51. Отключать от электрической сети используемое уборочное оборудование и электроприборы в следующих случаях:
в перерывах в работе или подаче электроэнергии;
при снятии с пылесоса пылевого сборника;
при попадании в пылесос мелких предметов или деталей (гвоздей, болтов, скотча, пленки и т.д.).
52. По окончании уборки выключить пылесос из розетки и очистить пылесборник.
53. Следует соблюдать осторожность при эксплуатации диспенсера со скотчем, следить за тем, чтобы руки не касались ножа и по пути склеивания так же не попадали руки. Не пытаться разорвать скотч руками.
54. Эксплуатируемое технологическое оборудование должно ежедневно, а электрооборудование, светильники, электропроводка и строительные конструкции, в том числе и покрытия, не реже одного раза в неделю очищаться от осевшей на них горючей пыли, при этом необходимо использовать средства пылеуборки и влажную уборку.
55. Вспомогательные операции (уборка, смазка, чистка и тому подобное), а также работы по техническому обслуживанию и ремонту оборудования должны выполняться при выключенном оборудовании и перекрытии запорной арматуры на соответствующих трубопроводах. Работник должен убедиться, что оборудование отключено от всех источников энергии и приняты меры против случайного его включения. Проводить чистку или уборку на включенном оборудовании не допускается.
56. Очистка весовых дозаторов и упаковочных автоматов должна проводиться путем обдува сжатым воздухом. Для остального оборудования уборка таким способом не допускается.
57. Запрещается сдувать пыль или сметать грязь в сторону других работников или убирать ее руками.
58. Мусор и отходы производства должны своевременно удаляться в специально отведенные места.
4. Требования по охране труда по окончании работы
59. Выключить оборудование, отключить его от электросети.
60. Привести в порядок рабочее место, инструменты, приспособления убрать в отведенные места.
61. Выполнить правила личной гигиены.
62. Сообщить своему руководителю обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и о ее завершении.
5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
63. К аварии или несчастному случаю могут привести следующие ситуации:
выполнение работы с нарушением требований настоящей Инструкции;
неисправность используемого в работе оборудования, инструментов, приспособлений;
эксплуатация оборудования, не соответствующего требованиям безопасности труда;
неосторожное обращение с огнем.
64. При возникновении аварийной (экстремальной) ситуации необходимо прекратить проведение работ, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны, вызову аварийных специальных служб, устранению по возможности причин аварийной ситуации, сообщить о ней руководителю работ.
65. При возникновении пожара необходимо: прекратить работу, выключить электрооборудование, вызвать пожарную службу (по тел. 101), сообщить руководителю работ, приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.
66. При несчастном случае на производстве необходимо:
быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего (действия электротока, сдавливающих тяжестей и других);
оказать потерпевшему доврачебную помощь, используя препараты, имеющиеся в аптечке, и принять необходимые меры по оказанию потерпевшему медицинской помощи;
вызвать на место службу скорой помощи или организовать доставку потерпевшего в медучреждение;
сообщить о происшедшем непосредственному руководителю или другому должностному лицу нанимателя.
67. При авариях и несчастных случаях на производстве следует обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасность для жизни и здоровья людей.
68. Если во время работы работник почувствовал резкое недомогание - прекратить работу, поставить в известность руководителя, обратиться в медучреждение или ожидать оказания медицинской помощи.
СОГЛАСОВАНО Руководитель службы охраны труда Руководитель структурного (специалист по охране труда подразделения (разработчика) или специалист, на которого _________ ___________________ возложены эти обязанности) (подпись) (фамилия, инициалы) _________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы)
Инструкция разработана
Бушляковой Ю.В., специалистом по охране труда
Приложения к документу:
Какие документы есть еще:
- Все документы из раздела «Инструкция по охране труда»
- Рубрикатор всех типовых образцов и бланков документов Белоруссии
Что еще скачать по теме «Инструкция по охране труда»:
- Инструкция по охране труда для грузчика
- Инструкция по охране труда для уборщиков производственных и служебных помещений
- Инструкция по охране труда для кладовщика
- Инструкция по охране труда для повара
- Инструкция по охране труда для слесаря-электрика
- Инструкция по охране труда для слесаря-ремонтника
- Инструкция по охране труда для слесаря-сантехника
- Инструкция по охране труда для художника (декоратора)
- Инструкция по охране труда для лифтера
- Инструкция по охране труда для машиниста эскалаторов
- Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных. - Как грамотно составить договор займа
Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа. - Правила составления и заключения договора аренды
Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение. - Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
- Все договоры
- Все бланки
- Авторский договор, авторский заказ
- Агентский, субагентский договор и соглашение
- Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
- Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
- Брачный договор, контракт, семья
- Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
- Договор возмездного оказания услуг
- Договор гарантии и гарантийного обслуживания
- Договор дарения, пожертвования
- Договор доверительного управления
- Договор займа, беспроцентного займа
- Договор задатка, аванса
- Договор залога недвижимости, имущества, прав
- Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
- Договор концессии, франчайзинга
- Договор купли-продажи товара, имущества, акций
- Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
- Лицензионный, сублицензионный договор
- Договор мены, бартера, обмена
- Договор найма, поднайма жилого помещения
- Договор на выполнение работ, оказание услуг
- Договор обучения, стажировки, переподготовки
- Договор перевода долга
- Договор подряда, субподряда
- Договор поручения, договор поручительства
- Договор поставки товара, продукции, оборудования
- Договор представительства: юридического, коммерческого
- Договор о совместной деятельности
- Договор страхования, перестрахования
- Договор уступки требований, договор цессии
- Договор хранения товара, имущества
- Трудовой договор, контракт, соглашение
- Удостоверительная надпись
- Прочие договора