Инструкция по охране труда для персонала прачечной
Открыть документ в галерее:
Текст документа:
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Протокол заседания Приказ от ______ N _______ профсоюзного комитета от _________ N ________ или или СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации труда работников организации (заместитель руководителя __________ ___________________ организации, в должностные (подпись) (фамилия, инициалы) обязанности которого входят ______________________ вопросы организации охраны труда) (дата) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы) ______________________ (дата) Инструкция по охране труда _________________________________ (наименование) ____________________________________________ (номер инструкции либо другие ее реквизиты)
1. Общие требования по охране труда
1. К самостоятельной работе на оборудовании прачечных допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, специальную подготовку, обученные безопасности труда и имеющие I группу по электробезопасности.
2. Все, вновь поступившие на работу, должны пройти вводный инструктаж у инженера по охране труда.
Результаты фиксируются в журнале регистрации вводного инструктажа по охране труда. После этого отдел кадров производит окончательное оформление вновь поступающего сотрудника и направляет его к месту работы.
3. Каждый, вновь принятый на работу, должен пройти первичный инструктаж по технике безопасности на рабочем месте. Все работники проходят повторный инструктаж не реже одного раз в 6 месяцев. Инструктаж проводится руководителем подразделения. Результаты инструктажа фиксируются в журнале.
4. При поступлении на работу и периодически (не реже одного раза в 12 месяцев) персонал прачечной должен пройти проверку знаний по вопросам безопасности труда по программе, утвержденной руководителем учреждения.
5. Работники прачечных должны знать и соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, нормы и правила производственной санитарии, электробезопасности, пожарной безопасности.
Запрещается употреблять спиртные напитки, а также находиться на рабочем месте, территории организации или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.
Курить разрешается только в специально установленных местах.
Знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам.
6. Работники прачечных должны быть обеспечены спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты.
7. Для мытья рук в умывальнях должны быть в достаточном количестве мыло, полотенца, а на "грязной" половине - дезраствор.
Переход из "грязной" зоны в "чистую" должен осуществляться через душевую (санпропускник).
8. О каждом несчастном случае, связанном с производством, пострадавший или очевидец несчастного случая должен немедленно поставить в известность руководителя. Руководитель организует оказание первой помощи, транспортировку пострадавшего в лечебное учреждение. Для расследования причин несчастного случая необходимо сохранить обстановку на месте происшествия до прибытия комиссии, если это не угрожает жизни других работников, не усугубит аварийную ситуацию.
9. Работники, допустившие невыполнение или нарушение Инструкций по охране труда, подвергаются дисциплинарному воздействию в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, а также внеочередной проверке знаний.
2. Требования по охране труда перед началом работы
10. Перед началом работы необходимо правильно надеть спецодежду и спецобувь, подготовить средства индивидуальной защиты.
11. Проверить исправность работы приточно-вытяжной вентиляции.
12. Необходимо убедиться в исправности оборудования, ограждений, блокировок, заземляющих устройств, контрольно-измерительных приборов:
- открытые вращающиеся части оборудования должны быть защищены кожухами и ограждениями. Работа на машинах без ограждений запрещается;
- электрооборудование, осветительная арматура и заземляющие устройства прачечных должны удовлетворять действующим правилам устройства электроустановок. Электросиловые, осветительные электрощиты должны устанавливаться в сухих помещениях;
- электроутюги сушильно-гладильных цехов должны подключаться к электропитающей сети через отключающие рубильники закрытого исполнения;
- технологические трубопроводы пара, горячей воды должны иметь качественную теплоизоляцию. В случае обнаружения дефектов немедленно сообщить об этом руководителю.
3. Требования по охране труда при выполнении работы
13. Стиральные машины:
13.1. Стиральная машина должна быть установлена на уровне, обеспечивающем легкую и беспрепятственную загрузку и выгрузку белья. Опрокидывающаяся стиральная машина должна быть установлена на уровне, позволяющем подведение низкой тележки для выгрузки белья из опрокинутого барабана.
13.2. Стиральная машина при каждом пуске (после паузы при реверсивном вращении) не должна вибрировать.
13.3. Внутренний барабан машины, а в опрокидывающейся машине и наружный барабан должны иметь стопоры для фиксации их положения и предотвращения произвольного вращения.
13.4. Стопор внутреннего барабана машины должен быть обеспечен автоблокировкой, предотвращающей пуск машины при закрепленном барабане.
13.5. Конструкция стопора наружного барабана должна обеспечивать устойчивое положение барабана и не допускать произвольного вращения его во время работы.
13.6. Большая и малая крышки внутреннего барабана должны иметь надежные запоры, предотвращающие произвольное открывание их во время работы.
13.7. Крышки наружного барабана должны быть снабжены автоблокировкой, обеспечивающей работу только закрытой машины.
13.8. Стиральная машина должна иметь приспособления для надежного закрепления крышек наружного и внутреннего барабанов при загрузке и выгрузке белья.
13.9. Стиральная машина должна иметь приспособления (штурвал или ручку) для ручного вращения внутреннего барабана после остановки машины до положения, позволяющего открывать его крышки, а также для опрокидывания барабанов при выгрузке белья.
13.10. До загрузки белья необходимо соблюдать следующие требования:
- электродвигатель должен быть включен;
- наружный и внутренний барабаны должны быть закреплены на стопорах;
- крышки внутреннего барабана должны быть закреплены в открытом положении.
При несоблюдении какого-либо из указанных требований загрузка барабана бельем запрещается.
13.11. Белье должно загружаться в порожний барабан. Загрузка белья в барабан, заполненный водой, запрещается.
13.12. После загрузки белья и до пуска машины необходимо соблюдать следующие требования:
- крышки внутреннего барабана должны быть закрыты, запоры закреплены;
- крышки наружного барабана должны быть закреплены;
- внутренний барабан должен быть снят со стопора;
- штурвал или ручка, с помощью которых осуществляется опрокидывание барабанов, должны быть отключены от привода.
Без выполнения указанных требований пуск машины запрещается.
13.13. До выгрузки белья из стиральной машины должны быть соблюдены следующие требования:
- машина должна быть остановлена;
- крышка наружного барабана должна быть открыта и закреплена;
- с помощью штурвала или ручки внутренний барабан должен быть подведен и поставлен на стопор;
- крышки внутреннего барабана должны быть открыты и закреплены;
- при опрокидывающейся машине наружный барабан должен быть снят со стопора.
При этом запрещается:
- останавливать машину путем открывания крышки наружного барабана;
- доводить внутренний барабан до нужного положения путем нажима на контакт блокировки;
- производить выгрузку белья без установки внутреннего барабана на стопор.
13.14. Перед выгрузкой белье должно быть остужено.
13.15. При кипячении белья в стиральной машине паровой вентиль должен быть открыт для подачи пара, необходимого для поддержания тихого кипячения. Открывание вентиля полностью и излишнее парение в барабане запрещается.
13.16. Стиральная машина должна работать спокойно и ритмично, без стука и рывков при реверсивном вращении барабана. В случае ненормального стука, рывков, чрезмерного нагрева электродвигателя или редуктора машина должна быть немедленно остановлена.
13.17. Без остановки машины запрещается:
- снимать и надевать приводные ремни;
- производить смазку и чистку машины;
- засыпать порошок для уменьшения скольжения ремня;
- производить осмотр, регулировку или наладку машины;
- производить ремонт ограждения.
14. Центрифуги:
14.1. Конфигурация и высота фундамента для центрифуги должны обеспечивать установку машины на уровне, допускающем легкую и беспрепятственную загрузку и выгрузку белья.
14.2. Крышка центрифуги должна иметь приспособление (блокировку), не позволяющее открывать ее во время работы центрифуги.
14.3. Центрифуга должна быть оборудована приспособлением (автоблокировкой), обеспечивающим автоматическое выключение электродвигателя при чрезмерной раскачке центрифуги вследствие ее неправильной (односторонней) загрузки.
14.4. До начала работы необходимо удостовериться в полной исправности центрифуги. Работа на неисправной центрифуге запрещается.
14.5. При загрузке центрифуги бельем необходимо соблюдать следующие требования:
- белье должно укладываться в корзину центрифуги равномерными слоями по всей окружности;
- загрузку следует проводить до уровня верхней части корзины;
- белье должно быть закрыто плотной тканью, концы которой должны быть подбиты под борт корзины;
- после загрузки белья крышка центрифуги должна быть закрыта.
14.6. После пуска центрифуги вращение корзины должно ускоряться постепенно и ритмично, с равномерной раскачкой. Если вследствие неравномерной загрузки возникает чрезмерная раскачка, необходимо остановить машину и перезагрузить белье.
14.7. Приостанавливать или замедлять вращение центрифуги руками или с помощью какого-либо предмета запрещается.
14.8. Выгрузка белья производится только после полной остановки центрифуги.
14.9. При эксплуатации центрифуги запрещается:
- открывать крышку во время работы;
- производить отжим белья при открытой крышке;
- добавлять белье в центрифугу при ее работе;
- проверять вращение загрузки "на мелок";
- тормозить вращение корзины путем продолжительного нажима на ножной тормоз весом своего тела;
- снимать или надевать ремни во время работы центрифуги.
15. Сушильные машины:
15.1. Сушильная машина должна быть установлена на уровне, при котором загрузка и выгрузка белья могут производиться легко и беспрепятственно.
15.2. Кожух наружного барабана должен иметь тщательно выполненную теплоизоляцию, предотвращающую выделение тепла во время работы машины.
15.3. Крышка кожуха (наружного барабана) должна легко открываться, иметь надежную защелку, фиксирующую ее в открытом положении при загрузке белья, и запоры, закрепляющие ее в закрытом положении, а также автоблокировку для выключения электродвигателя в случае открытия крышки во время работы.
15.4. Дверки различных отделений машины (вентиляторов, очистки очесов, подачи воздуха и др.) должны плотно закрываться.
15.5. Крышки внутреннего барабана с боковой загрузкой машины должны легко открываться и закрываться и иметь надежные запоры, предотвращающие их произвольное открывание во время вращения барабана.
15.6. Сушильная машина с боковой загрузкой должна иметь поворотное приспособление для ручного вращения внутреннего барабана (после ее остановки) до положения, позволяющего открывать крышки и выгружать белье.
15.7. На сушильной машине должны быть установлены манометр и термометр. Работа сушильной машины при давлении пара выше разрешенного паспортом машины запрещается.
15.8. До загрузки бельем сушильной машины с боковой загрузкой необходимо соблюдать следующие требования:
- электродвигатели, приводы и вентиляторы должны быть выключены;
- внутренний барабан должен быть закреплен на стопоре;
- крышка наружного барабана должна стоять на защелке.
При несоблюдении каких-либо из указанных требований загрузка барабана бельем запрещается.
15.9. После загрузки белья и до пуска сушильной машины с боковой загрузкой необходимо соблюдать следующие требования:
- крышка внутреннего барабана и кожуха должны быть закрыты и закреплены запорами;
- внутренний барабан должен быть снят со стопора;
- приспособление для ручного вращения барабана должно быть отключено от привода.
Без выполнения указанных требований пуск машины запрещается.
15.10. В случае рывков или толчков, ненормального стука или шума, вибрации, чрезмерного нагрева электродвигателя или редуктора машину необходимо остановить.
15.11. До выгрузки белья из сушильной машины с боковой загрузкой должны быть соблюдены следующие требования:
- белье в машине должно быть остужено путем отключения поступающего из калорифера воздуха и открывания люка для засоса холодного воздуха из цеха;
- после охлаждения белья должны быть выключены электродвигатели вентилятора и машины;
- крышка кожуха должна быть открыта и установлена на защелку;
- поворотным приспособлением внутренний барабан должен быть подведен в нужное положение и поставлен на стопор;
- крышки внутреннего барабана должны быть открыты и закреплены.
При этом запрещается:
- останавливать машину путем открывания крышки кожуха и срабатывания автоблокировки;
- доводить внутренний барабан до нужного положения путем нажатия на контакт автоблокировки
- производить выгрузку белья, не установив внутренний барабан на стопор.
15.12. Без остановки сушильной машины запрещается:
- производить очистку от очесов лопастей очистительных щеток, сеток и других частей машины;
- снимать или надевать приводные ремни машины или вентилятора;
- производить смазку или регулировку машины;
- производить ремонт ограждения.
16. Ручное глажение белья:
16.1. Высота установки гладильных столов и расстояние между ними должны обеспечивать свободное и беспрепятственное движение гладильщиц во время работы.
16.2. На столе для утюгов должна быть установлена подставка из листовой стали на асбестовой прокладке. Высота подставки и высота рабочей поверхности гладильного стола должны быть одинаковыми.
16.3. У каждого гладильного стола должна находиться деревянная подставка. Во время работы с утюгом гладильщица должна стоять на подставке.
16.4. Ручки утюгов должны быть выполнены из изолирующего материала и иметь на концах утолщения-упоры, предупреждающие соскальзывание руки гладильщицы к металлической основе утюга.
16.5. Эксплуатируемые утюги должны быть в полной исправности, особое внимание необходимо уделять состоянию сетевого шнура и рубильника включения. В нерабочем состоянии утюг должен находиться на подставке. Оставлять утюги включенными без присмотра, а также пользоваться неисправным утюгом запрещается.
16.6. Запрещается самовольное исправление гладильщицами электроутюгов и сетевой проводки.
17. Техническое обслуживание (чистка, смазка, регулирование и ремонт всех видов технологического оборудования прачечных) допускается только при отключенных электродвигателях и после полной остановки машин.
4. Требования по охране труда по окончании работы
18. После окончания работы (смены) необходимо проверить и привести в порядок свое рабочее место, машины и оборудование, провести санитарную уборку помещений, сливных трапов, уходя выключить силовой электрорубильник, вентиляцию и освещение.
19. Обо всех недостатках и неисправностях, обнаруженных во время работы, персонал обязан сделать соответствующие записи в журнале технического обслуживания и сообщить администрации.
5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
20. Необходимо прекратить работу оборудования при появлении постороннего шума, запаха гари, отключении электроэнергии.
21. При аварии или самопроизвольной остановке оборудования необходимо немедленно остановить привод.
22. Работа оборудования должна быть прекращена:
- при неисправности (отсутствии) предусмотренных контрольно-измерительных приборов и средств автоматики;
- при неисправности предохранительных блокировочных устройств;
- при неисправности или отсутствии защитного заземления;
- при неисправности или неполном количестве крепежных деталей барабанов, крышек;
- при аварии трубопроводов пара и горячей воды;
- при внезапном появлении на корпусе оборудования ощутимого электрического тока;
- при возникновении пожара вызвать городскую пожарную службу по телефону 101, сообщить администрации прачечной и приступить к тушению пожара с помощью имеющихся средств пожаротушения.
СОГЛАСОВАНО Руководитель службы охраны труда Руководитель структурного (специалист по охране труда подразделения (разработчика) или специалист, на которого __________ ___________________ возложены эти обязанности) (подпись) (фамилия, инициалы) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы)
КОММЕНТАРИЙ
Данная инструкция приведена в качестве примера и оформлена согласно требованиям Инструкции о порядке принятия локальных нормативных правовых актов по охране труда для профессий и отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Минтруда и соцзащиты от 28.11.2008 N 176.
Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции с учетом специфики деятельности организации, конкретных условий производства работ, оказания услуг.
Приложения к документу:
- Инструкция по охране труда для персонала прачечной.pdf (Adobe Reader)
Какие документы есть еще:
- Все документы из раздела «Инструкция по охране труда»
- Рубрикатор всех типовых образцов и бланков документов Белоруссии
Что еще скачать по теме «Инструкция по охране труда»:
- Инструкция по охране труда для дворника-садовника
- Инструкция по охране труда для провизора-технолога, осуществляющего прием рецептов и отпуск лекарственных средств по рецептам врачей
- Инструкция по охране труда для провизора-аналитика и провизора-технолога, осуществляющих контроль качества лекарственных средств
- Инструкция по охране труда для санитарки-мойщицы, осуществляющей мытье аптечной посуды
- Инструкция по охране труда для фармацевта и младшего фармацевта, осуществляющих безрецептурный отпуск готовых лекарственных средств, предметов санитарии и гигиены, ухода за больными, лекарственных трав и других медицинских изделий
- Инструкция по охране труда для фасовщика, осуществляющего расфасовку лекарственных средств
- Инструкция по охране труда для рецептара-контролера
- Инструкция по охране труда для провизора-технолога
- Инструкция по охране труда для химика-аналитика
- Инструкция по охране труда для работников ручного отдела
- Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных. - Как грамотно составить договор займа
Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа. - Правила составления и заключения договора аренды
Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение. - Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
- Все договоры
- Все бланки
- Авторский договор, авторский заказ
- Агентский, субагентский договор и соглашение
- Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
- Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
- Брачный договор, контракт, семья
- Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
- Договор возмездного оказания услуг
- Договор гарантии и гарантийного обслуживания
- Договор дарения, пожертвования
- Договор доверительного управления
- Договор займа, беспроцентного займа
- Договор задатка, аванса
- Договор залога недвижимости, имущества, прав
- Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
- Договор концессии, франчайзинга
- Договор купли-продажи товара, имущества, акций
- Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
- Лицензионный, сублицензионный договор
- Договор мены, бартера, обмена
- Договор найма, поднайма жилого помещения
- Договор на выполнение работ, оказание услуг
- Договор обучения, стажировки, переподготовки
- Договор перевода долга
- Договор подряда, субподряда
- Договор поручения, договор поручительства
- Договор поставки товара, продукции, оборудования
- Договор представительства: юридического, коммерческого
- Договор о совместной деятельности
- Договор страхования, перестрахования
- Договор уступки требований, договор цессии
- Договор хранения товара, имущества
- Трудовой договор, контракт, соглашение
- Удостоверительная надпись
- Прочие договора