Инструкция по охране труда для оператора линии приготовления шоколадной массы
Открыть документ в галерее:
Текст документа:
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Протокол заседания Приказ от ______ N _______ профсоюзного комитета от _________ N ________ или или СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации труда работников организации (заместитель руководителя __________ ___________________ организации, в должностные (подпись) (фамилия, инициалы) обязанности которого входят ______________________ вопросы организации охраны труда) (дата) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы) ______________________ (дата) Инструкция по охране труда для оператора линии приготовления шоколадной массы ____________________________________________ (номер инструкции либо другие ее реквизиты)
1. Общие требования по охране труда
1. К работе в качестве оператора линии приготовления шоколадной массы (далее - оператор) и к эксплуатации оборудования допускаются работники, имеющие соответствующую квалификацию по профессии, признанные годными к работе по результатам медицинского осмотра, прошедшие в установленном порядке обучение безопасным методам и приемам работы, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.
2. Работник обязан:
соблюдать режим труда и отдыха, установленный законодательством, правилами внутреннего трудового распорядка организации, трудовую дисциплину, выполнять требования охраны труда, правил личной гигиены;
выполнять требования пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения. Курить допускается только в специально предназначенных для курения местах;
знать приемы оказания первой помощи при несчастных случаях на производстве. Знать местоположение аптечки первой (доврачебной) помощи;
при проведении работ принимать меры по предупреждению попадания посторонних предметов в сырье, полуфабрикаты и готовую продукцию;
инструмент, запасные части хранить в специально отведенных для этого местах и переносить их в специальных ящиках с ручками (для работников, занятых ремонтными работами);
работать только на исправном оборудовании;
не допускать посторонних лиц на свое рабочее место;
содержать рабочее место в чистоте, не загромождать его;
о неисправностях оборудования, средств механизации и других замечаниях, выявленных в процессе работы сообщать непосредственному руководителю, другим должностным лицам.
3. Оператору запрещено нахождение на рабочем месте в состоянии, вызванном употреблением алкогольных, наркотических или токсических веществ, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ на рабочем месте или по месту работы.
4. Основными опасными и вредными производственными факторами для операторов являются:
движущиеся машины и механизмы (конвейеры, грузовые подъемники, напольный колесный безрельсовый);
подвижные части технологического оборудования (механические мешалки, рабочие органы вальцов, скребков и других механизмов), перемещаемые сырье, кондитерские изделия, тара;
повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны (при обслуживании отдельных видов оборудования);
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструментов, оборудования, инвентаря;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, сырья и продукции;
повышенная или пониженная температура, влажность и подвижность воздуха рабочей зоны;
тепловое (инфракрасное) излучение;
повышенный уровень электромагнитных излучений;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
повышенный уровень вибрации на рабочем месте;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
расположение рабочего места на высоте;
раздражающие: альдегиды, кетоны (при обслуживании сушильного и обжарочного оборудования, при приготовлении шоколадных и пралиновых масс); сероводород, сода кальцинированная, хлорная известь (при мойке оборудования, исходных продуктов, вспомогательных материалов);
физическая динамическая нагрузка за смену;
масса поднимаемого и перемещаемого груза;
стереотипные рабочие движения;
статическая нагрузка;
рабочая поза;
наклоны корпуса;
перемещение в пространстве (переходы, обусловленные технологическим процессом в течение смены);
монотонность труда;
режим работы.
5. Нормы подъема тяжестей для женщин старше 18 лет - 10 кг, для мужчин старше 18 лет - 50 кг. Подъем и перемещение тяжестей сверх 50 кг должен осуществляться вдвоем, втроем или механизировано.
6. Работник обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.
7. За невыполнение данной инструкции оператор несет ответственность в соответствии с законодательством Республики Беларусь.
2. Требования по охране труда перед началом работы
8. Осмотреть и надеть спецодежду. Она должна быть застегнута на все пуговицы, не иметь свисающих концов. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.
9. Ознакомиться с заданием руководства на текущую смену.
10. Подготовить рабочую зону для безопасной работы:
обеспечить наличие свободных проходов;
проверить устойчивость производственного стола, стеллажа, прочность крепления оборудования к фундаментам и подставкам;
надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь на рабочем столе, подставке, передвижной тележке;
удобно и устойчиво разместить запасы сырья, продуктов, инструмент, приспособления в соответствии с частотой использования и расходования;
проверить внешним осмотром: достаточность освещения рабочей поверхности; отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки; надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;
наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями оборудования и заземляющим проводом);
наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей оборудования, нагревательных поверхностей;
отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг оборудования;
наличие и исправность приборов безопасности, регулирования и автоматики (наличие клейма или пломбы; сроки клеймения приборов; даты освидетельствования сосудов, работающих под давлением; нахождение стрелки манометра на допустимой отметке; целостность стекла; отсутствие повреждений, влияющих на показания контрольно-измерительных приборов);
отсутствие трещин, выпучин, значительных утолщений стенок сосудов, пропусков в сварочных швах, течи в заклепочных и болтовых соединениях, разрывов прокладки и т.п. в варочном и водогрейном оборудовании;
состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости);
исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента (поверхность спецтары, разделочных досок, ручки совков, лопаток и т.п. должны быть чистыми, гладкими, без сколов, трещин и заусениц; рукоятки ножей должны быть плотно насаженными, нескользкими и удобными для захвата, имеющими необходимый упор для пальцев руки, не деформирующимися от воздействия горячей воды; полотна ножей должно быть гладкими, отполированными, без вмятин и трещин).
освободить пути перемещения груза и место его укладки от посторонних предметов; уложить на пути перемещения груза твердое покрытие или настилы шириной не менее 1,5 м на мягком грунте или неровной поверхности;
проверить достаточность освещения проходов и мест складирования; при необходимости, потребовать освещения мест погрузки, выгрузки и перемещения грузов.
11. Проверить исправность и работу подъемно - уравнительных площадок, подъемных гидравлических тележек и другого оборудования.
12. Оборудование не должно иметь острых углов, кромок и неровных поверхностей, представляющих опасность для работающих.
13. Все оборудование и трубопроводы, являющиеся источником выделения тепла, а также трубопроводы и воздуховоды систем отопления и вентиляции должны быть теплоизолированы так, чтобы температура наружных поверхностей не превышала 45 град. C.
14. Проверить заземление оборудования. Оборудование для дробления и размола сыпучего сырья, а также воздуховоды и емкости должны быть заземлены.
15. Об обнаруженных при осмотре нарушениях и недостатках доложить непосредственному руководителю работ и до устранения этих недостатков не приступать к работе.
3. Требования по охране труда при выполнении работы
16. При эксплуатации оборудования работникам запрещается:
осуществлять пуск и работу оборудования, выделяющего пыль, с открытыми люками, крышками или дверками;
заклеивать и забивать специально устраиваемые в крышках машин аспирационные щели;
эксплуатировать неисправное оборудование, в том числе при отсутствии и (или) неисправности предусмотренных его конструкцией средств безопасности (контрольно-измерительных приборов и автоматики, защитных ограждений, заземления и тому подобных средств безопасности).
17. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ.
18. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
19. Во время работы с использованием электромеханического оборудования:
предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом;
включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок "пуск" и "стоп";
снимать и устанавливать сменные части оборудования осторожно, без больших усилий и рывков;
надежно закреплять сменные исполнительные механизмы, рабочие органы, инструмент;
загрузку оборудования продуктом производить через загрузочное устройство равномерно, при включенном электродвигателе, если иное не предусмотрено руководством по эксплуатации завода-изготовителя;
соблюдать нормы загрузки оборудования;
проталкивать продукты в загрузочное устройство специальным приспособлением (толкателем, пестиком и т.п.);
удалять остатки продукта, очищать рабочие органы оборудования при помощи деревянных лопаток, скребков и т.п.;
осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность оборудования, устанавливать (снимать) рабочие органы, извлекать застрявший продукт, очищать использованное оборудование только после того, как оно остановлено с помощью кнопки "стоп", отключено пусковым устройством, на котором вывешен плакат "Не включать! Работают люди!", и после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход.
не работать со снятыми с оборудования заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми дверками, крышками, кожухами;
не поправлять ремни, цепи привода, не снимать и не устанавливать ограждения во время работы оборудования;
не превышать допустимые скорости работы;
не извлекать руками застрявший продукт;
не эксплуатировать оборудование без загрузочного устройства (чаши, воронки, бункера и т.п.);
не оставлять без надзора работающее оборудование, не допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц;
не складывать на оборудование инструмент, продукцию.
20. Не загромождать проходы и проезды, проходы между оборудованием, стеллажами, штабелями, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, грузами.
21. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент. Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами. Вскрытие тары ножом производить движением от себя, не подставлять по пути движения ножа руки или пальцы, в нерабочем состоянии нож должен быть убран в пенал.
22. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении "от себя", скорость движения по помещениям не должна превышать 5 км/ч. При движении вверх по поверхности с уклоном следует находиться перед тележкой, повернувшись к ней лицом, во избежание самопроизвольного скатывания ее вниз.
23. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т.п.), оборудование.
24. Переносить грузы только в исправной таре, не загружать тару более номинальной массы.
25. Бункера для бестарного хранения муки, сахара, какао-бобов, сухого молока, сортировочные и просеивательные машины, оборудование для дробления и размола сырья, участок обдува корпусов конфет сжатым воздухом для очистки их от крахмала необходимо аспирировать в местах выделения пыли.
26. Подача сырья на дробление рекомендуется осуществлять при помощи конвейера.
27. Загружать измельчаемое сырье в дробильно-размольное оборудование следует в количестве, не превышающем его производительность, указанную в паспорте организации-изготовителя этого оборудования.
28. Для уменьшения накопления осевшей пыли на внутренние поверхности дробильно-размольного оборудования необходимо:
систематически проверять состояние внутренней поверхности оборудования, устранять деформации, шероховатости, зазоры в соединениях;
предупреждать образование скопления пыли в бункерной части оборудования;
еженедельно очищать поверхность оборудования и воздуховодов от скопившейся пыли.
29. Машины для измельчения твердого сырья периодического действия (микромельницы, дезинтеграторы, агрегаты штифтовые дезинтеграторные для размола крупки какао, агрегаты бесситовые для получения какао-порошка) должны иметь герметично закрытую камеру для дробления и размола продукта.
Разгерметизацию камеры можно проводить только после полной остановки машины.
30. Выгрузочные короба для массы какао на размольных машинах должны быть закрыты решеткой с устройством, обеспечивающим отключение привода вальцов при ее демонтаже.
31. Валы многовалковых мельниц должны иметь ограждения в виде подъемной решетки (штанги) с устройством, обеспечивающим отключение приводов при ее перемещении.
32. Выходные отверстия для крупки и какао-веллы у дробильно-обжарочных машин должны быть закрыты предохранительной решеткой.
33. Цилиндрическое сито протирочной машины должно быть закрыто кожухом.
34. Болты для крепления камней дисковой мельницы (фермера) должны быть зашплинтованы и иметь контргайки.
Скорость наиболее удаленной от центра вращения поверхности камней должна быть регламентирована паспортом организации-изготовителя.
Фермер должен иметь механизм регулирования частоты вращения.
35. Ротор микромельницы должен быть отбалансирован.
36. Бичи рушальной машины должны быть надежно закреплены на валу.
37. Применение электросит для просева сахарной пудры не допускается.
38. Жестяные банки с сырьем должны раскупориваться на станке. Ножевое устройство станка должно быть закрыто сетчатым ограждением с отверстиями для входа и выхода банок. Стенки отверстий должны находиться на расстоянии не менее 400 мм от ножевого устройства. Конструкция устройства должна обеспечить ровный край разреза и отсутствие заусениц.
39. Применение открытых варочных и темперирующих емкостей не допускается.
40. Включать темперирующие емкости допускается только после полной их загрузки, перед добавлением сырья емкости должны быть остановлены.
41. Сыпучие сырье и материалы загружаются в темперирующие емкости только через просеиватель.
42. Просеиватель должен устанавливаться на ровную горизонтальную площадку без перекосов.
43. Загрузку просеивателя производить, когда его работа выйдет на устойчивый ритм.
44. Не использовать для проталкивания застрявшего сырья случайные предметы, не подталкивать его руками.
45. Остановить просеиватель в случае:
при уходе от просеивателя даже на короткое время;
при уборке, смазке, чистке;
при перерыве в подаче электроэнергии;
при появлении дыма, запахе гари или других неисправностях.
46. При одновременном обслуживании оборудования несколькими работниками в случаях, когда оборудование и его пусковая аппаратура расположены в разных помещениях, а также при наличии комплексов, объединяемых производственным циклом должны предусматриваться:
звуковая сигнализация и световая сигнализация, извещающая о готовности к включению данного механизма или комплекса механизмов;
аппараты (выключатели, переключатели), которые должны исключать возможность дистанционного пуска механизма или линии, остановленных на ремонт;
инструкция по охране труда.
47. Вспомогательные операции (уборка, смазка, чистка, смена инструмента и приспособлений, регулировка оградительных, предохранительных и тормозных устройств и тому подобное), а также работы по техническому обслуживанию и ремонту оборудования выполняются при выключенном оборудовании, перекрытии запорной арматуры на соответствующих трубопроводах. При этом оборудование отключают от всех источников энергии и принимают меры против случайного включения. На пусковых устройствах вывешиваются плакаты: "Не включать! Работают люди!".
48. Не допускается очистка (уборка) оборудования и изделий путем обдува сжатым воздухом.
49. Для обслуживания оборудования на высоте должны быть оборудованы площадки с перилами и лестницы с поручнями.
50. Площадки, расположенные на высоте более 0,8 м, должны иметь перила и лестницы с поручнями. Высота ограждений (перил) должна быть не менее 1 м, на высоте 0,5 м от настила площадки (лестницы) должно быть дополнительное продольное ограждение. Вертикальные стойки ограждений (перил) должны иметь шаг не более 1,2 м. По краям настилы площадки должны иметь сплошную бортовую полосу высотой 0,15 м.
51. Площадки постоянных рабочих мест должны иметь свободный проход шириной не менее 0,7 м.
52. Поверхности настилов площадок и ступеней лестниц должны исключать скольжение.
53. Ширина лестниц должна быть не менее 0,6 м, расстояние между ступенями лестницы - 0,2 м, ширина ступеньки - не менее 0,12 м.
54. Лестницы к постоянным рабочим местам, расположенных на площадках высотой более 1,5 м, должны иметь наклон к горизонту не более 45 град. C, при меньшей высоте площадок - не более 60 град. C. Лестницы высотой более 3 м должны иметь переходные площадки через каждые 3 м.
55. Площадки снабжаются табличкой с указанием максимально допустимой общей и сосредоточенной нагрузок.
4. Требования по охране труда по окончании работы
56. Привести в порядок рабочее место. (Места производства работ должны быть подвергнуты тщательной очистке, мойке). Мусор и отходы производства должны своевременно удаляться в специально отведенные места. Для использованных обтирочных материалов должны предусматриваться металлические ящики с крышками.
57. Уборка производственных помещений и рабочих мест должна производиться "влажным" способом не реже одного раза в смену.
58. Снять и сдать на хранение и стирку спецодежду и другие средства защиты.
59. Выполнить правила личной гигиены.
60. Предупредить сменщика о замеченных во время работы недостатках.
61. Доложить руководителю работ обо всех нарушениях замеченных в процессе работы и об ее завершении.
5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
62. В случае неисправности оборудования следует немедленно вывести его из работы и принять меры к ее устранению.
63. Оборудование должно быть остановлено при:
первых признаках загорания или запахе дыма;
ощущении воздействия электрического тока;
появлении несвойственного шума и вибрации;
завале, подпоре и перегрузке продуктом;
поломках и неисправностях;
попадании в рабочие органы посторонних предметов.
64. При возникновении аварийной ситуации:
приостановить все виды работ;
вывести людей из опасной зоны;
принять меры к локализации опасного фактора;
доложить руководителю работ.
65. В случае обнаружения очага возгорания или пожара:
отключить от электросети работающее оборудование;
немедленно сообщить в пожарную охрану по телефону 101;
удалить, по возможности, горючие вещества;
организовать тушение пожара штатными средствами;
при угрозе жизни и здоровью, принять меры к эвакуации людей.
66. При несчастном случае:
освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора;
оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь;
вызвать скорую помощь (организовать доставку в лечебное учреждение с сопровождающим);
сообщить о случившемся руководству предприятия;
принять меры к сохранению обстановки происшествия, (состояния оборудования), если это не создает опасности для окружающих.
67. При авариях и несчастных случаях на производстве следует обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасность для жизни и здоровья людей.
СОГЛАСОВАНО Руководитель службы охраны труда Руководитель структурного (специалист по охране труда подразделения (разработчика) или специалист, на которого __________ ___________________ возложены эти обязанности) (подпись) (фамилия, инициалы) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы)
Инструкция разработана
Бушляковой Ю.В., специалистом по охране труда
Приложения к документу:
Какие документы есть еще:
- Все документы из раздела «Инструкция по охране труда»
- Рубрикатор всех типовых образцов и бланков документов Белоруссии
Что еще скачать по теме «Инструкция по охране труда»:
- Инструкция по охране труда для пекаря
- Инструкция по оказанию первой (доврачебной) помощи пострадавшим
- Инструкция по охране труда для штемпелевщика этикеток
- Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту и обслуживанию оборудования грузоподъемных кранов
- Инструкция по охране труда для электромонтера по ремонту и обслуживанию электрооборудования грузоподъемных кранов
- Инструкция по охране труда при работе на печатном оборудовании
- Инструкция по охране труда для электромонтажника СЦБ на железнодорожном транспорте (сигнализация, централизация, блокировка)
- Инструкция по охране труда для работников с термопрессом
- Инструкция по охране труда для лиц, ответственных по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, грузозахватных приспособлений и тары, ответственных за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии и ответственных за безопасное производство работ кранами
- Инструкция по охране труда для буфетчика
- Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных. - Как грамотно составить договор займа
Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа. - Правила составления и заключения договора аренды
Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение. - Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
- Все договоры
- Все бланки
- Авторский договор, авторский заказ
- Агентский, субагентский договор и соглашение
- Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
- Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
- Брачный договор, контракт, семья
- Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
- Договор возмездного оказания услуг
- Договор гарантии и гарантийного обслуживания
- Договор дарения, пожертвования
- Договор доверительного управления
- Договор займа, беспроцентного займа
- Договор задатка, аванса
- Договор залога недвижимости, имущества, прав
- Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
- Договор концессии, франчайзинга
- Договор купли-продажи товара, имущества, акций
- Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
- Лицензионный, сублицензионный договор
- Договор мены, бартера, обмена
- Договор найма, поднайма жилого помещения
- Договор на выполнение работ, оказание услуг
- Договор обучения, стажировки, переподготовки
- Договор перевода долга
- Договор подряда, субподряда
- Договор поручения, договор поручительства
- Договор поставки товара, продукции, оборудования
- Договор представительства: юридического, коммерческого
- Договор о совместной деятельности
- Договор страхования, перестрахования
- Договор уступки требований, договор цессии
- Договор хранения товара, имущества
- Трудовой договор, контракт, соглашение
- Удостоверительная надпись
- Прочие договора