Инструкция для лица, ответственного за содержание грузоподъемных машин (кранов) в исправном состоянии
Открыть документ в галерее:
Текст документа:
____________________________________________________________________ (наименование предприятия) УТВЕРЖДЕНА либо УТВЕРЖДАЮ приказом от Руководитель (заместитель N ________________ руководителя, главный __________________ инженер) предприятия ___________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы) _____________________ (дата) ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ЛИЦА, ОТВЕТСТВЕННОГО ЗА СОДЕРЖАНИЕ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ МАШИН (КРАНОВ) В ИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ <*> Разработана и утверждена с участием профсоюза(ов) (протокол заседания профкома от _____________, N __________) от _____________, N __________)
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. В соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (в дальнейшем - Правил) руководители предприятий (организаций) и граждане (предприниматели), занимающиеся эксплуатацией грузоподъемных машин, обязаны обеспечить лично или организовать содержание машин, а также подкрановых путей, съемных грузозахватных приспособлений и тары (если содержание последних не возложено на других лиц) в исправном состоянии. Для выполнения указанных обязанностей приказом по предприятию (организации) должны быть назначены лица (лицо) из числа инженерно-технических работников соответствующей квалификации.
2. Лицом, ответственным за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, может быть назначен инженерно-технический работник или другой специалист, соответствующей квалификации после проверки его знаний Правил комиссией с участием представителя органа технадзора, вручения ему удостоверения и должностной инструкции. Один раз в 5 лет это лицо должно проходить повышение квалификации в специальных учебных заведениях.
3. Номер и дата приказа о назначении ответственного лица, а также должность, фамилия, имя, отчество и его роспись должны содержаться в паспорте грузоподъемной машины.
4. Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должно быть подчинено руководителю предприятия (организации) или его заместителю (главному инженеру). Этому лицу должен быть подчинен персонал, обслуживающий грузоподъемные машины.
5. На время отпуска, командировки, болезни или в других случаях отсутствия ответственного лица выполнение его обязанностей должно быть возложено на другого работника в порядке, предусмотренном настоящей инструкцией.
6. Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должно знать:
- устройство грузоподъемных машин;
- Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;
- инструкцию для лиц, ответственных за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии;
- инструкции завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации машин;
- производственные инструкции для обслуживающего персонала и руководствоваться при работе содержащимися в них указаниями, а также требованиями других НТД, касающихся грузоподъемных машин.
7. Руководство предприятия (организации) - владельца грузоподъемной машины, обязано создать условия для выполнения ответственным лицом возложенных на него обязанностей.
8. Гражданин (предприниматель), занимающийся эксплуатацией грузоподъемных машин, может в соответствии с законодательством и по согласованию с местным органом технадзора заключить договоры по обеспечению их исправности, технического обслуживания и ремонта с соответствующими предприятиями, нанимать квалифицированных специалистов и обслуживающий персонал.
ОБЯЗАННОСТИ
9. Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, обязано обеспечить:
9.1. содержание грузоподъемных машин, съемных грузозахватных приспособлений и тары, подкрановых путей (если содержание последних не возложено на другие службы) в исправном состоянии путем проведения регулярных осмотров и ремонтов в установленные графиком сроки, систематического контроля за правильным ведением журнала периодических осмотров и своевременного устранения выявленных неисправностей, а также регулярного личного осмотра грузоподъемных машин, подкрановых путей, съемных грузозахватных приспособлений и тары;
9.2. обслуживание и ремонт грузоподъемных машин обученным и аттестованным персоналом, имеющим необходимые знания и достаточные навыки по выполнению возложенных на них работ, а также периодическую проверку знаний обслуживающего персонала не реже, чем через 12 месяцев и систематический его инструктаж, своевременное прохождение медицинского обследования;
9.3. обслуживающий персонал производственными инструкциями и выполнение этим персоналом содержащихся в инструкциях указаний по обслуживанию грузоподъемных машин;
9.4. своевременную остановку и подготовку к техническому освидетельствованию грузоподъемных машин;
9.5. вывод грузоподъемных машин в ремонт в соответствии с графиком;
9.6. личное участие в проведении периодического и внеочередного полного технического освидетельствования грузоподъемных машин, которое должно проводиться предприятием, имеющим разрешение Проматомнадзора, а также при частичном освидетельствовании, проводимом лицом по надзору предприятия (организации);
9.7. прием по акту от исполнителя площадки под установку машин, устройства рельсовых путей;
9.8. выполнение предписаний местных органов Проматомнадзора и лица, осуществляющего надзор за грузоподъемными машинами на данном предприятии (организации);
9.9. хранение паспортов и технической документации на грузоподъемные машины.
10. Лицо, ответственное за содержание мостовых кранов в исправном состоянии, должно установить порядок, при котором крановщик может приступить к работе на кране только после получения ключа или марки на право управления краном, и следить за тем, чтобы при осмотре кранов слесарями, электромонтерами и другими лицами они забирали у крановщика ключ или марку на период пребывания на кране.
При эксплуатации мостовых и передвижных консольных кранов:
10.1. принять меры по предупреждению самовольного или случайного выхода крановщиков, слесарей и других лиц на подкрановый путь во время работы крана (если вдоль подкранового пути не устроены проходные галереи, то все выходы на подкрановый путь должны быть заперты);
10.2. убедиться, что на всем пути движения крана крановщик, высунувшийся из кабины, не будет зажат между кабиной и предметами, вдоль которых перемещается кран (колонна, детали ограждения, посадочные площадки, кронштейны и т.п.);
10.3. проверить надежность ограждения главных троллейных проводов от случайного прикосновения к ним из кабины, моста крана, лестниц и площадок.
11. Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должно подготавливать грузоподъемные машины к техническому освидетельствованию и испытанию их грузом, а также подтверждать актом, что:
11.1. металлоконструкции машин не имеют трещин и других повреждений;
11.2. хвостовик крюка, блоки, оси и детали их крепления, грузовой и стреловой полиспат и подвеска стрелы (у стреловых кранов), ходовые колеса, барабаны, элементы тормозов не имеют повреждений;
11.3. результаты замера сопротивления заземления электрического крана не превышают установленной нормы;
11.4. ограничитель грузоподъемности и другие приборы безопасности исправны;
11.5. масса противовеса и балласта стрелового крана соответствует указанной в паспорте;
11.6. устройство кранового пути башенного крана выполнено в соответствии с проектом и СНиП.
12. Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, может допустить в работу вновь установленную машину или машину, смонтированную на новом месте работ и подлежащую регистрации в органах технадзора, только после проведения технического освидетельствования ее и разрешения, выданного государственным инспектором технадзора, с записью в паспорт крана.
13. Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должно:
13.1. установить порядок приемки и сдачи смены машинистами, выделить необходимое время машинистам для осмотра машины и смазки механизмов;
13.2. закрепить за машинами слесарей и электромонтеров для производства осмотра и текущего ремонта;
13.3. разработать график периодических осмотров машин и подкрановых путей;
13.4. обеспечить периодический осмотр машин слесарями, электромонтерами в соответствии с графиком;
13.5. обеспечить слесарей и электромонтеров журналом для записи результатов осмотра машин (журнал периодических осмотров), а машинистов - вахтенными журналами;
13.6. обеспечить наличие на машине плаката (надписей) с указанием регистрационного номера, грузоподъемности и даты следующего испытания, а также предупредительных надписей и плакатов;
13.7. контролировать проведение осмотра и нивелировки подкрановых путей в соответствии с графиком и СНиП или проектов;
13.8. не допускать без разрешения перестановки тупиковых упоров, концевых выключателей и их линеек (упоров), а также перестановку на другое место специальных стреловых самоходных кранов на объекте;
13.9. производить периодическую проверку контрольным грузом ограничителей грузоподъемности машин с записью результатов проверки в журнал периодических осмотров;
13.10. обеспечить машины приспособлениями для запирания дверей кабин и контролировать запирание их персоналом;
13.11. не допускать без своего разрешения установку в кабинах машин, работающих на открытом воздухе, электропечей и других отопительных приборов;
13.12. направлять стреловые самоходные краны на участок производства работ только при наличии проекта (технологии) производства работ и по заявке, в которой должны быть указаны: фамилия лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, фамилии стропальщиков и номера их удостоверений, напряжение линии электропередачи и расстояние места производства работ от линии при необходимости выполнения работ вблизи линии электропередачи.
Указанные данные должны быть вписаны в путевой лист, а при необходимости работы вблизи линии электропередачи эти данные должны быть записаны в наряде-допуске, в путевом листе должно быть также указано, что кран находится в исправном состоянии;
13.13. обеспечить наличие на стреловых самоходных кранах предупредительных надписей:
"Установка и работа крана ближе 30 м от ЛЭП без наряда-допуска и заземления запрещена";
"Установка кран под ЛЭП запрещена";
"Работа крана ближе 1 м от строений запрещена";
"Берегись поворота платформы";
"Не стой под грузом и стрелой".
13.14. производить осмотр кранов перед выпуском их из гаража и обеспечить устранение обнаруженных неисправностей, при этом должно быть обращено особое внимание на состояние постоянно замкнутых ленточных тормозов механизмов подъема и изменения вылета стрелы (отсутствие трещин в ленте и собачках, исправность и надежность креплений, отсутствие масла на шкиве и т.п.), осмотр которых с разборкой и с помощью лупы должен производиться не реже одного раза в 10 дней с отметкой в журнале осмотра;
13.15. присутствовать при контрольных проверках машин, проводимых инспектором Проматомнадзора;
13.16. систематически проводить инструктаж слесарей и электромонтеров по вопросу содержания машин, а машинисту, кроме того, - по правильной установке машин и безопасному производству работ, разбирая случаи допущенных ими нарушений, аварий и травматизма.
14. Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должно контролировать выполнение установленного правилами порядка допуска обслуживающего машины персонала и других рабочих на подкрановые пути мостовых кранов для производства ремонтных и других работ только по наряду-допуску, определяющему условия безопасного производства работ.
15. При эксплуатации башенных, козловых и других кранов, работающих на строительстве, лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должно потребовать:
15.1. наличие проекта (технологии) производства работ;
15.2. наличие на кранах или на участке работ таблицы массы строительных и других грузов, схем способов зацепки и обвязки (строповки) грузов и предупредительных надписей и плакатов;
15.3. наличие в местах производства работ плакатов с указанием фамилий лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами.
16. Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должно:
16.1. не допускать к работе и обслуживанию машин необученных машинистов, помощников, слесарей и электромонтеров и работу машин при отсутствии обученных стропальщиков (зацепщиков) или при отсутствии лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;
16.2. не допускать выполнение ремонта кранов с применением сварки и проведение технического диагностирования организациями, не имеющими соответствующей лицензии.
17. При инструктаже крановщиков мостовых кранов, а также слесарей и электромонтеров, обслуживающих мостовые краны, должно быть обращено их внимание на:
17.1. необходимость строгого выполнения установленного на данном предприятии порядка по применению "марочной системы" обслуживания кранов;
17.2. опасность выхода и хождения по подкрановым путям, посадки на кран не через посадочную площадку;
17.3. недопустимость работы крана при неисправном ограничителе высоты подъема крюка.
18. При инструктаже крановщиков автомобильных, гусеничных и пневмоколесных кранов должно быть обращено внимание их на:
18.1. недопустимость установки крана для работы ближе 30 м от линии электропередачи без наряда-допуска, определяющего условия безопасного выполнения работы;
18.2. порядок установки крана на дополнительных опорах, уклонах, откосах, на краю траншеи и котлованов;
18.3. порядок проверки тормозов механизма подъема груза и изменения вылета стрелы и возможные их неисправности;
18.4. опасность нахождения людей вблизи работающего крана из-за возможности зажатия между неповоротной и поворотной частями крана.
19. При инструктаже крановщиков стреловых кранов на железнодорожном ходу должно быть обращено их внимание на:
19.1. порядок установки и работы крана на железнодорожных путях, в том числе на кривых, уклонах и вблизи электрифицированных участков;
19.2. недопустимость работы на неисправных железнодорожных путях.
20. При инструктаже крановщиков стреловых самоходных кранов всех моделей (автомобильных, пневмоколесных, гусеничных, железнодорожных) должно быть обращено их внимание на необходимость соблюдения расстояния не менее 1 м между поворотной частью крана при любом его положении и габаритами приближения к строениям или штабелям грузов и другим предметам. Лицо, ответственное за содержание кранов в исправном состоянии, должно ознакомить крановщиков этих кранов с указаниями, содержащимися в инструкциях заводов-изготовителей о возможности совмещения операций при работе крана, а также о возможности и условиях опускания стрелы с грузом.
21. При инструктаже крановщиков башенных кранов должно быть обращено их внимание на:
21.1. недопустимость работы при неисправном ограничителе грузоподъемности и концевых выключателях механизмов;
21.2. необходимость соблюдения расстояния между выступающими элементами крана и штабелями грузов и другими предметами или сооружениями, чтобы это расстояние было не менее 700 мм;
21.3. недопустимость заклинивания контакторов как из-за неисправности электрических цепей, так и в других случаях (например, при падении напряжения сети).
22. При инструктаже крановщиков магнитных и грейферных кранов должно быть обращено внимание их на недопустимость работы в связи с опасностью:
22.1. нахождения людей в зоне производимых работ;
22.2. погрузки и разгрузки платформы, полувагонов, автомашин при нахождении на них людей;
22.3. использования грейфера для подъема людей и производства работ, на которые грейфер не рассчитан.
23. При инструктаже крановщиков кранов, работающих на открытом воздухе, должно быть обращено их внимание на:
23.1. необходимость запирания дверей кабины при окончании работы или отлучке с крана;
23.2. недопустимость самовольной установки в кабинах электронагревательных приборов;
23.3. необходимость укрепления противоугонными захватами за рельсы башенных, козловых и портальных кранов при окончании работы на них, при скорости ветра свыше указанной в паспорте крана, а также при приближении грозы.
24. При инструктаже крановщиков грузоподъемных машин, отработавших нормативный срок службы, должно быть обращено их внимание на дополнительные требования к грузоподъемной машине при осмотре и проверке в работе ее узлов и механизмов, электрооборудования, приборов безопасности, тормозов, ходовых колес и аппаратов управления.
25. Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, не должно оставлять без внимания установленные им случаи нарушения правил производства работ кранами.
В случае, если эти нарушения допускаются с ведома лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, он должен приостановить работу крана и поставить об этом в известность руководство предприятия (организации), в подчинении которого находится это лицо.
26. При выявлении неисправностей грузоподъемной машины лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должно принять меры к их устранению и, в частности:
- трещин в металлоконструкциях и механизмах машин;
- ослаблений креплений в стыках металлоконструкций или деталей механизмов;
- неисправностей механизмов или недопустимого износа их деталей, канатов и крюков;
- неисправности (отсутствия) ограничителя грузоподъемности, концевых выключателей механизмов, указателей вылета крюка и грузоподъемности, сигнальных приборов.
Машина не должна также допускаться в работу без разрешения органов Проматомнадзора в случаях, предусмотренных Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, а также без разрешения лица, осуществляющего надзор за грузоподъемными машинами на данном предприятии, по истечении срока работы, указанного в паспорте машины, или по истечении срока технического освидетельствования.
В тех случаях, когда грузоподъемная машина органами надзора останавливается принудительно с опломбированием, пломба может быть снята только с разрешения этих органов, а сохранность ее с момента постановки до момента снятия возлагается на лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
27. Вывод грузоподъемной машины в ремонт должен производиться лицом, ответственным за содержание машины в исправном состоянии, в соответствии с графиком ремонта, утвержденным в установленном порядке владельцем машины. В случае необходимости досрочного производства ремонта он должен поставить в известность руководство цеха (предприятия).
На проведение ремонта мостовых и консольных передвижных кранов должен выдаваться наряд-допуск в порядке, установленном владельцем. В наряде-допуске должны быть указаны меры по обеспечению безопасных условий выполнения ремонтных работ. В частности, должны быть указаны меры по предупреждению поражения ремонтного персонала током, падения с высоты, наезда работающих кранов на ремонтируемый и по предупреждению выхода ремонтного персонала на подкрановые пути действующих кранов.
Дата и время вывода машины в ремонт, а также фамилия лица, ответственного за его проведение, должны быть указаны в наряде-допуске и вахтенном журнале крановщика.
Использование крана для работы во время его ремонта не разрешается.
28. После ремонта металлоконструкций крана (стрелы, моста, портала, башни) лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должно обеспечить хранение документов, подтверждающих качество металла, электродов и сварки, примененных при ремонте.
29. Ввод грузоподъемных машин в эксплуатацию после ремонта должен производиться в порядке, предусмотренном Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. Дата и время ввода машины в эксплуатацию должны записываться в вахтенный журнал машинистов лицом, ответственным за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
ПРАВА ЛИЦА, ОТВЕТСТВЕННОГО ЗА СОДЕРЖАНИЕ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ МАШИН В ИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ
30. Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, имеет право:
30.1. в любое время суток в соответствии с установленным порядком посещать производственные подразделения, участки и объекты, где эксплуатируются закрепленные за ним грузоподъемные машины, проверять их состояние, условия эксплуатации, соблюдение правил безопасности руководителями работ, инженерно-техническими работниками и обслуживающим персоналом;
30.2. останавливать с записью в крановом (вахтенном) журнале работу грузоподъемных машин при наличии неисправностей или нарушений правил безопасности, могущих вызвать аварию или травмирование людей;
30.3. требовать от лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами, предъявления для проверки документов по вопросам, касающимся безопасной эксплуатации грузоподъемных машин;
30.4. выдавать администрации производственных подразделений и участков предприятия (организации) обязательные для выполнения предписания и устанавливать сроки устранения выявленных нарушений;
30.5. ставить вопрос перед администрацией предприятия (организации) об отстранении от обслуживания грузоподъемных машин необученного или неаттестованного персонала, а также лиц, нарушающих правила и инструкции по безопасной эксплуатации закрепленных за ним грузоподъемных машин;
30.6. ставить вопрос о наказании виновных лиц за нарушения действующих Правил и инструкций;
30.7. обращаться к руководству предприятия (организации) с вопросами, предложениями по обеспечению безопасности устройства и эксплуатации грузоподъемных машин, повышению качества их технического диагностирования и освидетельствования обслуживающими организациями.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, несет ответственность за качество выполняемой работы в соответствии с действующим законодательством.
_______________ _______________ ______________________ Руководитель (подпись) (фамилия, инициалы) подразделения- разработчика Согласовано Начальник отдела _______________ ______________________ охраны труда (подпись) (фамилия, инициалы) _________________ _______________ ______________________ _________________ _______________ ______________________
---------------------------
<*> Данная инструкция разработана на основе Типовой инструкции для лица, ответственного за содержание грузоподъемных машин (кранов) в исправном состоянии, утвержденной протоколом N 9 Проматомнадзора при Министерстве по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 27 декабря 1996 года.
Приложения к документу:
- Инструкция для лица, ответственного за содержание грузоподъемных машин (кранов) в исправном состоянии.pdf (Adobe Reader)
Какие документы есть еще:
- Все документы из раздела «Инструкция»
- Рубрикатор всех типовых образцов и бланков документов Белоруссии
Что еще скачать по теме «Инструкция»:
- Инструкция для лица, ответственного за безопасное производство работ кранами
- Инструкция о мерах пожарной безопасности в административных помещениях
- Инструкция о порядке отпуска, транспортировки и приемки светлых нефтепродуктов
- Инструкция о порядке ведения личных карточек работников (Образец заполнения)
- Инструкция о порядке заключения договоров, организации учета и контроля за исполнением договорных обязательств
- Инструкция о порядке организации и проведения работ по защите нераскрытой информации
- Инструкция оказание первой помощи пострадавшим при ожогах, кровотечениях, переломах, ушибах, поражении электрическим током (для работников, занятых в проведении погрузочно-разгрузочных работ и размещении грузов)
- Инструкция по безопасной работе машин и механизмов вблизи ЛЭП и в охранных зонах электрических сетей
- Инструкция по безопасности труда в насосных станциях предприятий нефтепродуктообеспечения
- Инструкция по ведению личных карточек работников
- Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных. - Как грамотно составить договор займа
Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа. - Правила составления и заключения договора аренды
Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение. - Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
- Все договоры
- Все бланки
- Авторский договор, авторский заказ
- Агентский, субагентский договор и соглашение
- Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
- Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
- Брачный договор, контракт, семья
- Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
- Договор возмездного оказания услуг
- Договор гарантии и гарантийного обслуживания
- Договор дарения, пожертвования
- Договор доверительного управления
- Договор займа, беспроцентного займа
- Договор задатка, аванса
- Договор залога недвижимости, имущества, прав
- Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
- Договор концессии, франчайзинга
- Договор купли-продажи товара, имущества, акций
- Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
- Лицензионный, сублицензионный договор
- Договор мены, бартера, обмена
- Договор найма, поднайма жилого помещения
- Договор на выполнение работ, оказание услуг
- Договор обучения, стажировки, переподготовки
- Договор перевода долга
- Договор подряда, субподряда
- Договор поручения, договор поручительства
- Договор поставки товара, продукции, оборудования
- Договор представительства: юридического, коммерческого
- Договор о совместной деятельности
- Договор страхования, перестрахования
- Договор уступки требований, договор цессии
- Договор хранения товара, имущества
- Трудовой договор, контракт, соглашение
- Удостоверительная надпись
- Прочие договора