Типовая инструкция по охране труда для электрогазосварщика
Открыть документ в галерее:
Текст документа:
Утверждена приказом Департамента "Белавтодор" Министерства транспорта и коммуникаций РБ 14.06.2012 N 129
ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
1. К самостоятельной работе в качестве электрогазосварщика допускаются лица мужского пола не моложе 18 лет и прошедшие:
соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда, имеющие свидетельство (удостоверение) установленного образца о присвоении квалификационного разряда электрогазосварщика;
предварительный при приеме на работу и периодические медицинские осмотры и признанные годными по состоянию здоровья к работе электрогазосварщиком;
вводный и первичный инструктаж на рабочем месте, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда;
проверку знаний в объеме не ниже II группы по электробезопасности и имеющие удостоверение по электробезопасности не ниже II группы.
Электрогазосварщики проходят повторный инструктаж по охране труда в сроки не реже одного раза в три месяца, ежегодную проверку знаний по вопросам охраны труда.
2. Электрогазосварщик обязан:
соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;
содержать сварочное оборудование в технически исправном состоянии, а также проверять его техническое состояние перед началом работы;
выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ;
знать и совершенствовать методы безопасной работы;
соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда, проектах производства работ, технологических картах, руководстве по эксплуатации электрогазосварочного оборудования;
использовать инструмент, приспособления, инвентарь по назначению, об их неисправностях сообщать руководителю работ;
знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
немедленно сообщать руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве;
пройти соответствующую теоретическую и практическую подготовку и уметь оказывать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях и дорожно-транспортных происшествиях;
при необходимости обеспечить доставку (сопровождение) потерпевшего в учреждение здравоохранения;
в соответствии с характером выполняемой работы правильно использовать предоставленные ему средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия или неисправности уведомить об этом непосредственного руководителя;
соблюдать правила личной гигиены.
3. Электрогазосварщик должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с утвержденными отраслевыми нормами и характером выполняемой работы.
4. Во время работы на электрогазосварщика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
повышенная загазованность воздуха рабочей зоны (озон, марганец, оксиды азота, сернистый ангидрид, оксид углерода);
повышенное содержание сварочного аэрозоля в воздухе рабочей зоны;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
повышенная интенсивность ультрафиолетового и инфракрасного (теплового) излучения;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
контакт с высокой температурой при работе с материалами (брызги расплавленного металла);
опасность взрыва;
возможность поражения электрическим током;
движущиеся машины и механизмы;
выполнение работ на высоте;
физические и нервно-психические перегрузки.
5. Электрогазосварщику запрещается появляться и находиться на территории организации и на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.
6. В местах сварочных работ (в помещениях) должна устраиваться вентиляция, гарантирующая отвод вредных газов, выделяющихся при сварке.
7. Выполнение сварочных работ на высоте с лесов, подмостей и люлек разрешается только после проверки этих устройств руководителем работ.
8. Не допускается производить сварку или резку:
в помещениях, где находятся легковоспламеняющиеся материалы или проводятся с ними работы;
на сосудах и аппаратах, находящихся под давлением.
9. При производстве сварочных работ на открытом воздухе над сварочными постами следует сооружать навесы из негорючих материалов.
При отсутствии навесов сварочные работы во время дождя или снегопада должны быть прекращены.
10. Запрещается проводить сварочные работы на деталях трубопроводов, резервуаров и других емкостей, в которых находятся или находились легковоспламеняющиеся, горючие, взрывоопасные и токсичные вещества (жидкости, газы, эмульсии), без тщательной очистки (промывки, продувки, выпаривания) и проверки содержания опасных и вредных веществ в указанных емкостях, подтверждающих безопасную концентрацию этих веществ.
11. В передвижных сварочных трансформаторах обратный провод должен быть изолирован так же, как и провод, присоединенный к электрододержателю. Запрещается использовать в качестве обратного провода контур заземления, трубы санитарно-технических сетей, металлические конструкции зданий и технологического оборудования.
12. Запрещается нахождение посторонних лиц в зоне работы сварщика. Для защиты окружающих от действия луча дуги места сварочных работ ограждаются щитами высотой не менее 1,8 м.
13. Электрогазосварщик, не выполняющий требования настоящей Типовой инструкции, привлекается к ответственности в соответствии с законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
14. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.
15. Получить задание у руководителя работ, ознакомиться под роспись с проектом производства работ или технологической картой.
16. По прибытии на объект ознакомиться с фронтом работ.
17. При проведении огневых работ на временных местах получить оформленный наряд-допуск.
18. Перед выполнением работ на открытом воздухе, сидя или лежа на земле, бетоне, металле, подготовить теплоизоляционный огнестойкий коврик.
19. Привести в порядок рабочее место и подходы к нему, при необходимости очистить их от мусора, остатков строительных материалов и посторонних предметов.
20. Перед включением сварочного агрегата сварщик обязан проверить:
заземление корпуса трансформатора и вторичной обмотки;
исправность агрегата (внешним осмотром), исправность электрододержателя, щитка (маски);
надежность контактов в сварочной цепи и убедиться в том, что исключена возможность замыкания сварочных проводов;
исправность изоляции проводов.
21. Перед сваркой емкостей (резервуаров, баков), в которых находилось жидкое топливо, легковоспламеняющиеся или горючие жидкости, газы, кислоты, убедиться в том, что произведена их очистка: промывка горячей водой с каустической содой, пропарка и просушка.
22. Перед выполнением газосварочных работ:
осмотреть газопроводящие рукава для выявления трещин, надрезов, потертостей;
перед присоединением к горелке или резаку продуть рукава рабочим газом;
надежно закрепить газопроводящие рукава на присоединительные ниппели горелок, резаков и редукторов.
убедиться в том, что рукава защищены от возможных повреждений;
подготовить исправные вспомогательные инструменты и приспособления, изготовленные из материалов, не образующих искры при ударе.
23. Баллоны с кислородом и горючими газами доставлять к месту работы с навинченными на их горловины предохранительными колпаками на специально предназначенных для этого тележках, контейнерах и других устройствах, обеспечивающих устойчивое положение баллонов. Переноска баллонов на руках или на плечах запрещается.
24. Не допускается размещать наполненные газом баллоны на расстоянии менее одного метра от отопительных устройств и паровых трубопроводов. Расстояние от баллонов до печей и других источников тепла с открытым огнем должно быть не менее 5 м.
25. Во избежание взрыва запрещается смазывать редукторы кислородных баллонов, а также устанавливать редукторы и открывать вентили кислородных баллонов замасленными руками.
26. Замерзшие редукторы отогревать чистой горячей водой, не имеющей следов масла, использовать для этих целей открытый огонь или электрический подогрев запрещается.
27. При работе с ацетиленовым газовым генератором не допускается:
класть дополнительный груз на колокол;
загружать в загрузочные ящики генератора карбид кальция завышенной, по сравнению с указанной в паспорте генератора, грануляции;
курить, подходить с открытым огнем или пользоваться им ближе 10 м от баллонов с ацетиленом и кислородом, а также от ацетиленовых генераторов и иловых ям;
соединять ацетиленовые шланги медной трубкой;
работать двум сварщикам от одного водяного затвора;
использование кислородных шлангов для подачи ацетилена и наоборот.
28. Переносные ацетиленовые генераторы для работы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается их временная работа в хорошо проветриваемых помещениях.
29. При отрицательной температуре воздуха генератор располагать в утепленном месте.
30. При проведении огневых работ непосредственно на автомобиле необходимо произвести заземление рамы или кузова автомобиля и снять топливный бак (газовые баллоны). Если огневые работы производятся в непосредственной близости от него, закрыть автомобиль листом железа или асбеста от попадания на него искр.
31. Обо всех неисправностях, обнаруженных при проверке оборудования, инструментов, приспособлений и инвентаря, сообщить непосредственному руководителю и до их устранения к работе на оборудовании не приступать, неисправные инструменты, приспособления, инвентарь в работе не использовать.
ГЛАВА 3 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
32. Содержать в чистоте и порядке рабочее место, не загромождать его материалами, заготовками, деталями и посторонними предметами.
33. Перед сваркой тщательно очищать заготовки, детали снаружи и изнутри от окалины, загрязнений и горючих веществ, надевать при этом защитные очки. Кромки заготовок и деталей не должны иметь заусенцев.
34. Во избежание пожара, взрыва или отравления запрещается применять для обезжиривания поверхностей под сварку керосин, бензин, ацетон и другие горючие и легковоспламеняющиеся жидкости, а также трихлорэтилен, дихлорэтан и другие хлорпроизводные углеводороды.
35. При выполнении сварочных работ для защиты глаз и лица от действия ультрафиолетового и инфракрасного излучения пользоваться защитным щитком со стеклами-светофильтрами, которые выбираются в зависимости от силы тока при электродуговой сварке и расхода ацетилена (горючего газа) и кислорода при газовой сварке и резке.
36. Конструкция и техническое состояние электродного держателя должны обеспечивать надежное крепление и безопасную смену электродов. Рукоятка электродного держателя должна быть изготовлена из диэлектрического огнестойкого материала и иметь защитный козырек.
37. Сварочные кабели соединять путем опрессовки, сварки или пайки. Подключение кабелей к сварочному оборудованию осуществлять спрессованными или припаянными кабельными наконечниками.
38. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, что их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание сварочного тока.
39. Соединение отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, выполнять с помощью болтов, струбцин или зажимов.
40. Запрещается использовать в качестве обратного провода внутренние цепи заземления или зануления, а также провода и шины первичной коммутации распределительных устройств, металлические конструкции зданий, коммуникации и технологическое оборудование. Сварку выполнять с применением двух проводов, причем обратный провод по качеству изоляции не должен уступать прямому проводу, присоединяемому к электрододержателю.
41. При работе с передвижным источником сварочного тока обратный провод должен быть изолирован так же, как и прямой.
42. Подавать напряжение к свариваемому изделию через систему последовательно соединенных металлических стержней или других предметов запрещается. Если свариваемый предмет не имеет непосредственного контакта с заземленным столом, заземлению подлежит сам свариваемый предмет.
43. Соединение сварочных проводов следует производить горячей пайкой, сваркой или при помощи гильз с винтовыми зажимами. Места соединений должны иметь надежную изоляцию, гильзы с зажимами обязательно заключены в колодку из небьющегося изоляционного материала, а головки зажимных винтов - утоплены в тело колодки. Соединение скруткой не допускается.
44. Тиски электросварщика, установленные на заземленном металлическом столе, должны иметь индивидуальное заземление.
45. При работе на высоте использовать специальную сумку для электродов и ящик для сбора огарков (остатков электродов), разбрасывать огарки запрещается.
46. При работе в сырых местах необходимо становиться на настил из сухих досок или диэлектрический коврик.
47. При работе в условиях повышенной опасности поражения электрическим током пользоваться диэлектрическими перчатками, галошами или ковриками.
48. При перемещении сварочной установки отключать ее от сети.
49. При работе с помощником или в составе бригады перед зажиганием дуги обязательно предупреждать окружающих работников.
50. Свариваемые детали располагать устойчиво, при необходимости закреплять их, не выполнять сварку деталей на весу.
51. Не оставлять без присмотра включенный сварочный аппарат.
52. При выполнении электросварочных работ не допускается:
производить ремонт электросварочных установок, находящихся под напряжением;
после окончания работы или при временном отсутствии электросварщика на рабочем месте оставлять включенной электросварочную установку;
хранить легковоспламеняющиеся и горючие материалы на участках сварки;
использовать в качестве обратного провода трубы, рельсы и тому подобные случайные металлические предметы;
устанавливать сварочный трансформатор сверху дросселя;
использовать провода с поврежденной изоляцией;
использовать электроды, не соответствующие силе сварочного тока;
касаться руками токоведущих частей электросварочных установок;
работать со щитком или шлемом, имеющим щели и трещины в стекле;
работать без защитных средств для глаз и лица (маски, очков, щитка);
работать без включенного отсоса (на постоянном рабочем месте);
производить сварку и резку металла на весу.
53. Избегать ударов по баллонам металлическими предметами, предохранять баллоны от воздействия прямых солнечных лучей и других источников тепла, подогревать баллоны для повышения давления запрещается.
54. Если давление в баллоне оказалось выше допустимого, кратковременным открыванием вентиля выпустить часть газа в атмосферу или охладить баллон холодной водой в целях понижения давления. При выпуске газа из баллона становиться в стороне, противоположной направлению струи газа.
55. При загрязнении баллона маслом или жиром использование его для работы запрещается. Немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю и принять меры по предотвращению случайного открытия вентиля.
56. Перегибать и натягивать рукава во время работы, применять дефектные рукава, а также заматывать их изоляционной лентой или другим подобным материалом запрещается.
57. Вентили редукторов открывать медленно и плавно, при этом становиться в стороне, противоположной направлению струи газа. Непосредственно перед вентилем в момент его открывания не должны находиться люди и свободно лежащие (незакрепленные) предметы.
58. При выполнении газосварочных работ не допускается:
использовать редукторы и баллоны с кислородом, на штуцерах которых обнаружены следы масла, а также замасленные шланги;
применять для кислорода редукторы, шланги, использованные ранее для работы со сжиженными газами;
пользоваться неисправными, неопломбированными или с просроченным сроком поверки манометрами на редукторах;
находиться напротив штуцера при продувке вентиля баллона;
производить газовую сварку и резку на расстоянии менее 10 м от ацетиленового генератора и от баллонов с кислородом, ацетиленом или сжиженным газом;
выполнять какие-либо работы с открытым огнем на расстоянии менее 3 м от ацетиленовых трубопроводов и менее 1,5 м от кислородных трубопроводов;
снимать колпак с баллона, наполненного ацетиленом или другим горючим газом, с помощью инструмента, который может вызвать искру. Если колпак не отворачивается, баллон должен быть возвращен организации-наполнителю;
переносить баллоны на руках. Транспортировка баллонов разрешается только на специальных тележках или носилках с креплением для баллонов;
применять для уплотнения редуктора любые прокладки, кроме фибровых;
ремонтировать газовую аппаратуру и подтягивать болты соединений, находящихся под давлением;
перекатывать баллоны по земле;
сбрасывать баллоны и ударять один о другой;
подавать или удерживать баллон вентилем вниз;
для подъема баллонов использовать магнитные подъемные приспособления;
спускать баллоны с грузовиков непосредственно на землю;
грузить, выгружать и хранить баллоны без колпаков и заглушек;
грузить баллоны на автомашины и прицепной транспорт при наличии в кузове грязи, мусора и следов масла.
59. Не допускается оставлять установку с закрытым вентилем на горелке (резаке) и открытым на баллоне, так как возможна конденсация газа в шланге.
60. Подтягивание резьбовых соединений при открытом вентиле баллона запрещается.
61. При возникновении хлопков во время работы закрыть на горелке сначала вентиль горючего газа, а затем кислородный и охладить мундштук в сосуде с холодной чистой водой. Во время охлаждения мундштука следить, чтобы вентили были полностью закрыты, иначе возможно скопление газа над поверхностью воды с образованием взрывоопасной смеси.
62. При зажигании ручной горелки (резака) сначала немного приоткрыть вентиль кислорода, затем открыть вентиль ацетилена, после кратковременной продувки рукава зажечь горючую смесь газов и отрегулировать пламя. При тушении сначала прекратить подачу ацетилена, а затем - кислорода. Не выпускать из рук горелку (резак) до того, как она будет погашена.
63. Во время работы запрещается держать рукава для газовой сварки и резки металла под мышкой, на плечах или прижимать их ногами.
64. Не выходить с зажженной горелкой за пределы рабочего места, не подниматься по трапам, лесам.
65. При длительных перерывах в работе необходимо закрыть вентиль на кислородном баллоне, а нажимной винт редуктора вывернуть до освобождения пружины. Шток с корзиной ацетиленового генератора перевести в крайнее верхнее положение и закрыть вентиль отбора ацетилена.
66. При перегреве горелки (резака) работа должна быть приостановлена, горелку (резак) необходимо погасить и охладить в сосуде с чистой холодной водой.
67. Во избежание возникновения хлопков и обратных ударов запрещается работать при загрязненных выходных каналах мундштуков.
68. Во избежание подсоса воздуха и возникновения обратного удара запрещается расходовать ацетилен из генератора до полного снижения давления и затухания пламени горелки (резака).
69. Подогревать металл горелкой с использованием только горючего газа без подключения кислорода запрещается.
70. При эксплуатации ацетиленового генератора запрещается:
работать при неисправном водяном затворе или без затвора и допускать снижение уровня воды в затворе ниже допустимого;
работать при неисправных и неотрегулированных предохранительных клапанах или при их отсутствии, а также устанавливать заглушки вместо предохранительных клапанов и мембран;
работать на карбидной пыли;
загружать карбид кальция в аппарат сверх нормы, установленной инструкцией по эксплуатации ацетиленового генератора;
форсировать газообразование сверх установленной паспортной производительности и искусственно увеличивать давление в генераторе сверх установленной нормы, заклинивать колокол генератора или устанавливать на него какие-либо грузы;
отключать автоматические регуляторы;
открывать крышку загрузочного устройства реторты генератора, находящегося под давлением газа;
работать от одного переносного генератора двум и более сварщикам;
оставлять без надзора работающий переносной генератор.
71. Во избежание несчастных случаев, в целях предотвращения пожара, аварии или взрыва при выполнении электрогазосварочных (огневых) работ запрещается:
работать с приставных переносных лестниц;
осуществлять технологические операции с разгерметизацией оборудования, содержащего легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, горючие газы и токсичные вещества;
выполнять одновременно огневые и лакокрасочные работы на оборудовании, расположенном в одном помещении;
работать в одежде и рукавицах со следами масел и жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;
проводить другие работы, которые могут привести к возникновению взрывов, пожаров из-за загазованности или запыленности мест, где проводятся огневые работы;
работать на свежеокрашенных поверхностях оборудования и конструкций.
72. При возникновении неисправностей в работе оборудования, опасной или аварийной ситуации остановить работу, отключить используемое оборудование и сообщить об этом непосредственному руководителю.
ГЛАВА 4 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
73. Выключить сварочную установку, отсоединить провода с электрододержателем и убрать их в отведенное для хранения место, вызвать электротехнический персонал для отключения установки от электрической сети, после отключения убрать установку в место хранения.
74. Погасить горелку (резак), закрыв вначале вентиль горючего газа, а затем - кислорода, закрыть вентили на баллонах, нажимной винт редуктора вывернуть до освобождения пружины.
75. Снять газопроводящие рукава с горелкой (резаком), редукторы и убрать их в места хранения.
76. Установить на баллоны предохранительные колпаки и убрать их в специально отведенное место.
77. Полностью доработать карбид кальция в генераторе, слить из генератора воду, удалить ил из реторты в специально отведенное место. Промыть водой реторту и корпус генератора, генератор и неиспользованный карбид кальция в закрытой таре установить в безопасном месте.
78. Проветрить помещение, в котором был установлен действующий переносной генератор.
79. Привести в порядок рабочее место, убедиться в отсутствии возможных очагов возгорания, инструменты, приспособления, заготовки и материалы убрать в места хранения.
80. После окончания всех работ снять средства индивидуальной защиты, поместить их в место хранения, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при возможности принять душ.
81. Сообщить непосредственному руководителю обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых к их устранению.
ГЛАВА 5 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
82. К аварии или несчастному случаю могут привести следующие ситуации:
выполнение работы с нарушением требований настоящей инструкции;
неисправность используемого в работе оборудования, инструментов, приспособлений;
эксплуатация оборудования, не соответствующего требованиям безопасности труда;
неосторожное обращение с огнем.
83. Во время электрогазосварочных работ могут возникнуть следующие аварийные ситуации:
возникновение пожара, взрыва;
поражение электрическим током.
84. При возникновении аварии или аварийной ситуации электрогазосварщик обязан прекратить работу, немедленно сообщить о случившемся руководителю работ и далее выполнять его указания.
85. При возникновении пожара электрогазосварщик должен:
прекратить работу и отключить электрогазосварочное оборудование;
выключить приточно-вытяжную вентиляцию;
немедленно сообщить о пожаре руководителю работ и в пожарную охрану, указав точное место его возникновения;
оповестить окружающих и при необходимости вывести людей из опасной зоны;
приступить к ликвидации пожара, используя первичные средства пожаротушения.
86. При возникновении пожара вблизи рабочего места электрогазосварщик вместе с другими членами бригады должен перенести ацетиленовый генератор, газовые баллоны, шланги и другое сварочное оборудование на безопасное расстояние от места возгорания, пожара.
87. При возгорании электрооборудования следует применять для его тушения только углекислотные или порошковые огнетушители. Не направлять в сторону людей струю углекислоты и порошка. При пользовании углекислотным огнетушителем во избежание обморожения не браться рукой за раструб огнетушителя.
88. В случае обнаружения в процессе работы каких-либо неисправностей в газовой аппаратуре, оборудовании, приборах следует немедленно прекратить работу и сообщить руководителю работ.
89. При обнаружении утечки газа работу следует немедленно прекратить, устранить утечку газа, проветрить помещение.
90. Если произошел несчастный случай, необходимо немедленно освободить пострадавшего от воздействия травмирующего фактора, оказать ему первую медицинскую помощь и сообщить руководителю работ о несчастном случае.
91. При получении травмы на производстве немедленно обратиться в учреждение здравоохранения и сообщить о случившемся непосредственному руководителю, сохранить рабочее место без изменений на момент получения травмы, если это не угрожает окружающим и не приведет к аварии.
Приложения к документу:
Какие документы есть еще:
- Все документы из раздела «Белавтодор»
- Рубрикатор всех типовых образцов и бланков документов Белоруссии
Что еще скачать по теме «Белавтодор»:
- Типовая инструкция по охране труда для дорожного рабочего
- Типовая инструкция по охране труда для грохотовщика
- Типовая инструкция по охране труда для маляра
- Типовая инструкция по охране труда для машиниста автогрейдера
- Типовая инструкция по охране труда для машиниста автогудронатора
- Типовая инструкция по охране труда для машиниста бульдозера
- Типовая инструкция по охране труда для машиниста экскаватора
- Типовая инструкция по охране труда для машиниста электростанции передвижной
- Типовая инструкция по охране труда для машиниста катка самоходного
- Типовая инструкция по охране труда для машиниста компрессора передвижного
- Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных. - Как грамотно составить договор займа
Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа. - Правила составления и заключения договора аренды
Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение. - Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
- Все договоры
- Все бланки
- Авторский договор, авторский заказ
- Агентский, субагентский договор и соглашение
- Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
- Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
- Брачный договор, контракт, семья
- Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
- Договор возмездного оказания услуг
- Договор гарантии и гарантийного обслуживания
- Договор дарения, пожертвования
- Договор доверительного управления
- Договор займа, беспроцентного займа
- Договор задатка, аванса
- Договор залога недвижимости, имущества, прав
- Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
- Договор концессии, франчайзинга
- Договор купли-продажи товара, имущества, акций
- Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
- Лицензионный, сублицензионный договор
- Договор мены, бартера, обмена
- Договор найма, поднайма жилого помещения
- Договор на выполнение работ, оказание услуг
- Договор обучения, стажировки, переподготовки
- Договор перевода долга
- Договор подряда, субподряда
- Договор поручения, договор поручительства
- Договор поставки товара, продукции, оборудования
- Договор представительства: юридического, коммерческого
- Договор о совместной деятельности
- Договор страхования, перестрахования
- Договор уступки требований, договор цессии
- Договор хранения товара, имущества
- Трудовой договор, контракт, соглашение
- Удостоверительная надпись
- Прочие договора