Контргарантия
Открыть документ в галерее:
Текст документа:
Утверждена постановлением Правления Нацбанка от 29.03.2001 N 67
Примерная форма
Контргарантия оформляется на фирменном бланке контргаранта или ключеванным сообщением S.W.I.F.T.
Кому: указывается наименование и контактная информация гаранта.
Дата: указывается дата.
Пожалуйста, выдайте под нашу ответственность вашу гарантию в пользу бенефициара согласно следующему тексту:
цитируется форма гарантии по требованию в соответствии с URDG N 758, кратко указываются детали гарантии или используется собственный текст гарантии в зависимости от того, что более удобно.
Вид гарантии: указывается вид гарантии: тендерная гарантия, гарантия возврата аванса, гарантия исполнения, гарантия платежа и т.д.
Номер гарантии: указывается номер гарантии.
Гарант: указывается наименование и адрес места выдачи (при отсутствии этой информации в соответствующем поле выше).
Принципал: указывается наименование и адрес.
Бенефициар: указывается наименование и адрес.
Сведения об основной сделке: указывается номер или иная информация, идентифицирующая договор, условия тендера или иное обязательство между принципалом и бенефициаром, в связи с которым выдается гарантия.
Сумма гарантии и валюта: указывается цифрами и прописью максимальная сумма, подлежащая выплате, и валюта, в которой осуществляется платеж.
Любой документ, который следует представить в подкрепление требований платежа, помимо обосновывающего заявления, которое в соответствии с указанным ниже представляется в обязательном порядке: указывается любой дополнительный документ, необходимый в подкрепление требования платежа. Если по условиям гарантии никакие документы, кроме требования и обосновывающего заявления, не предусмотрены, поле можно оставить незаполненным или указать "не требуется".
Язык любых требуемых документов: указывается язык любого требуемого документа. Документы, выдаваемые принципалом или бенефициаром, должны быть оформлены на языке гарантии, если не указано иное.
Форма представления: указывается, используется ли бумажный носитель или электронная форма. В случае представления на бумажном носителе указывается способ доставки. В случае электронного представления указываются формат, система для передачи данных и электронный адрес для представления.
Место представления: гарант должен указать адрес филиала, в который следует делать представление на бумажном носителе, или в случае электронного представления электронный адрес, например S.W.I.F.T. - адрес гаранта. Если место представления в этом поле не указано, местом представления будет адрес места выдачи гарантии, указанный выше.
Истечение срока: указывается дата истечения срока или описывается событие, определяющее истечение срока.
Сторона, ответственная за оплату расходов: указывается наименование стороны.
Как гарант мы безотзывно обязуемся выплатить бенефициару любую сумму в пределах суммы гарантии по представлении бенефициаром надлежащего требования в указанной выше форме, которое может сопровождаться иными документами, перечисленными выше, но в любом случае подкрепляться заявлением бенефициара с указанием, какие именно обязательства по основной сделке нарушены принципалом; такое заявление может содержаться в самом требовании или в отдельно подписанном документе, прилагаемом к требованию либо направляемом дополнительно со ссылкой на требование. Любое требование по настоящей гарантии должно быть получено нами не позднее даты истечения срока в месте представления, указанном выше.
Настоящая гарантия подчиняется действию Унифицированных правил для гарантий по требованию (URDG) в редакции 2010 года, публикация МТП N 758.
Как контргарант мы настоящим безотзывно обязуемся выплатить гаранту любую сумму в пределах суммы контргарантии, обозначенной ниже, по представлении гарантом надлежащего требования в приведенной ниже форме, которое должно сопровождаться заявлением гаранта с указанием, что гарантом получено надлежащее требование по гарантии; такое заявление может содержаться в самом требовании или в отдельном подписанном документе, прилагаемом к требованию либо направляемом дополнительно со ссылкой на требование.
Любое требование по настоящей контргарантии должно быть получено нами не позднее даты истечения срока в месте представления, указанном ниже.
Номер контргарантии: указывается номер контргарантии.
Контргарант: указывается наименование и адрес места выдачи (при отсутствии на фирменном бланке).
Гарант: указывается наименование, адрес гаранта и место выдачи гарантии.
Сумма контргарантии и валюта: указывается (цифрами и прописью) максимальная сумма, подлежащая выплате, и валюта, в которой осуществляется платеж.
Форма представления: указывается, используется ли бумажный носитель или электронная форма. В случае представления на бумажном носителе указывается способ доставки, в случае электронного представления - формат, система для передачи данных в электронный адрес для представления.
Место представления: Контргарант должен указать адрес филиала, в который следует сделать представление на бумажном носителе, или в случае электронного представления электронный адрес, например S.W.I.F.T. - адрес контргаранта. Если место представления в этом поле не указано, местом представления будет являться адрес места выдачи контргарантии, указанный выше.
Истечение срока контргарантии: указывается дата истечения срока или событие, определяющее истечение срока. Истечение срока контргарантии, как правило, наступает позднее истечения срока основной гарантии на период почтового пробега.
Сторона, ответственная за оплату расходов: указывается наименование стороны, как правило, это контргарант.
Гарант должен подтвердить контргаранту факт выдачи гарантии.
Настоящая контргарантия подчиняется Унифицированным правилам для гарантий по требованию (URDG) в редакции 2010 года, публикация МТП N 758.
Подпись(и)
Form of Counter-Guarantee
Counter-guarantor Letterhead of S.W.I.F.T. identifier Code
To: Insert name and contact information of Guarantor.
Date: Insert date of issue.
Please issue under our responsibility in favour of the Beneficiary your guarantee in the following wording:
Quote the following Form of Demand Guarantee under URDG N 758, provide brief details of the guarantee or use your own guarantee text as appropriate.
Type of guarantee: Specify tender guarantee, advance payment guarantee, performance guarantee, payment guarantee, etc.
Guarantee N: Guarantor to insert guarantee reference number.
The Guarantor: Guarantor to insert name and address of place of issue, unless indicated in the addressee field above.
The Principal: Insert name and address.
The Beneficiary: Insert name and address.
The Underlying Relationship: the Principal's obligation in respect of Insert reference number or other information identifying the contract, tender conditions or other relationship between the applicant the beneficiary on which the guarantee is based.
Guarantee Amount and currency: Insert in figures and words the maximum amount payable and currency in which it is payable.
Any document required in support of the demand for payment, apart from the supporting statement that is explicitly required in the text below: Insert any additional document required in support of the demand for payment. If the guarantee requires no documents other than the demand and the supporting statement, keep this space empty or indicate "none".
Language of any required documents: Insert the language of required document. Documents to be issued by the principal or the beneficiary shall be in the language of the guarantee unless otherwise indicated herein.
Form of presentation: Insert paper or electronic form. If paper, indicate mode of delivery. If electronic, indicate the format, the system for data delivery and the electronic address for presentation.
Place for presentation: Guarantor to insert address of branch where a paper presentation is to be made or, in the case of an electronic presentation, an electronic address such as the Guarantor's S.W.I.F.T. address. If no Place for presentation is indicated in this field, the Guarantor's place of issue indicated above shall be the place for presentation.
Expiry of Guarantee: Insert expiry date or describe expiry event.
The party liable for the payment of any charges: Insert the name of the party.
As Guarantor, we hereby irrevocably undertake to pay the Beneficiary any amount up to the Guarantee Amount upon presentation of the Beneficiary's complying demand, in the form of presentation indicated above, supported by such other documents as may be listed above and in any event by the Beneficiary's statement, where in the demand itself or in a separate signed document accompanying or identifying the demand, indicating in what respect the Principal is in breash of its obligations under the Underlying Relationship.
Any demand under this Guarantee must be received by us on or before Expiry at the place for presentation indicated above.
This Guarantee is subject to the Uniform rules for Demand Guarantees (URDG) 2010 revision, ICC Publication N 758.
As Counter-guarantor, we hereby irrevocably undertake to pay the Guarantor any amount up to Counter-guarantee Amount indicated below upon presentation of the Guarantor's complying demand, in the form of presentation indicated below, supported by the guarantor's statement, whether in the demand itself or in a separate signed document accompanying or identifying the demand, indicating that the Guarantor has received a complying demand under the guarantee.
Any demand under this Counter-guarantee must be received by us on or before Expiry of this Counter-guarantee at the Place for presentation indicated below.
Counter-guarantee N: Insert counter-guarantee reference number.
The Counter-guarantor: Insert name and address of place of issue, unless indicated in the letterhead.
The Guarantor: Insert name and address of Guarantor and place of issue of guarantee.
Counter-guarantee Amount and currency: Insert in figures and words the maximum amount payable and the currency in which it is payable.
Form of presentation: Insert paper or electronic form. If paper, indicate mode of delivery. If electronic, indicate the format, the system for data delivery and the electronic address for presentation.
Place for presentation: Counter-guarantor to insert address of branch where a paper presentation is to be made or, in the case of an electronic presentation, an electronic address such as the counter-guarantor's S.W.I.F.T. address. If no Place for presentation is indicated in this field, the Counter-guarantor's place of issue indicated above shall be the Place for presentation.
Expiry of counter-guarantee: Insert expiry date or describe expiry event. Note that the expiry of the counter-guarantee is generally scheduled to occur later than the expiry of the guarantee to include a mailing period.
The party liable for the payment of any charges: Insert the name of the party, generally the counter-guarantor.
The Guarantor is requested to confirm to the Counter-guarantor the issuance of guarantee.
This Counter-guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees (URDG) 2010 revision, ICC Publication N 758.
Signature(s)
Приложения к документу:
- Контргарантия.pdf (Adobe Reader)
Какие документы есть еще:
Что еще скачать по теме «Банк»:
- Контрольная ведомость по пересчету денежной выручки (Форма 0402090135)
- Контрольный лист принятых и выданных ценностей (Форма 0402410134)
- Кредитный договор
- Мемориальный ордер. Форма № 0401540101
- Мемориальный ордер 3. Накопительная ведомость по движению денежных средств на счетах по внебюджетным средствам. Форма № 381
- Накладная на отправленную почту
- Оборотная ведомость счетов "депо"
- Образец заполнения сопроводительной описи при отправке обмененных банкнот Национального банка Республики Беларусь банком в структурное подразделение Национального банка
- Образец заполнения сопроводительной описи при отправке обмененных банкнот Национального банка Республики Беларусь структурным подразделением
- Образец заполнения сопроводительной описи при отправке неплатежных банкнот Национального банка Республики Беларусь банком в структурное подразделение Национального банка
- Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных. - Как грамотно составить договор займа
Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа. - Правила составления и заключения договора аренды
Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение. - Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
- Все договоры
- Все бланки
- Авторский договор, авторский заказ
- Агентский, субагентский договор и соглашение
- Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
- Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
- Брачный договор, контракт, семья
- Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
- Договор возмездного оказания услуг
- Договор гарантии и гарантийного обслуживания
- Договор дарения, пожертвования
- Договор доверительного управления
- Договор займа, беспроцентного займа
- Договор задатка, аванса
- Договор залога недвижимости, имущества, прав
- Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
- Договор концессии, франчайзинга
- Договор купли-продажи товара, имущества, акций
- Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
- Лицензионный, сублицензионный договор
- Договор мены, бартера, обмена
- Договор найма, поднайма жилого помещения
- Договор на выполнение работ, оказание услуг
- Договор обучения, стажировки, переподготовки
- Договор перевода долга
- Договор подряда, субподряда
- Договор поручения, договор поручительства
- Договор поставки товара, продукции, оборудования
- Договор представительства: юридического, коммерческого
- Договор о совместной деятельности
- Договор страхования, перестрахования
- Договор уступки требований, договор цессии
- Договор хранения товара, имущества
- Трудовой договор, контракт, соглашение
- Удостоверительная надпись
- Прочие договора