Заявление-анкета на получение разрешения на приграничное движение
Тематика документа: Анкета
Файл текстовой версии: 22,1 кб
Поделиться:
Открыть документ в галерее:
Текст документа:
Утверждено постановлением Совмина от 23.12.2010 N 1877
------------------------- РЭСПУБЛIКА БЕЛАРУСЬ REPUBLIC OF BELARUS ¦ ¦ Заява-анкета на атрыманне дазволу Border traffic permit ¦ ¦ на прыгранiчны рух request-application form ¦ ¦ -------------------------------------------------------------------------+ ¦ ¦1. Прозвiшча/Family name ¦4. Пол/Sex ¦ Фотаздымак/Photo ¦ +-------------------------------------------------+--- ¦ ¦ ¦2. Iмя/First name ¦¦ ¦ мужчынскi/male ¦ ¦ +-------------------------------------------------+--- ¦ ¦ ¦3. Iншыя iмёны, прозвiшчы, у тым лiку ¦--- ¦ ¦ ¦дзявочае/Other names and (or) maiden name ¦¦ ¦ жаночы/female ¦ ¦ ¦ ¦--- ¦ ¦ +-------------------------------------------------+----------------------+-----------------------+ ¦5. Дата нараджэння/Date of birth ¦6. Месца нараджэння/Place ¦ Службовыя адзнакi/ ¦ ¦ ------- ------- --T-T-T-¬ ¦of birth ¦ For official use ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦краiна/country... .......¦ ¦ ¦ +--+--+ +--+--+ +-+-+-+-+ ¦горад/city.................¦Дата звароту: ¦ ¦ ¦ day ¦ ¦month¦ ¦ year ¦ ¦вобласць ¦.......................¦ ¦ ------- ------- --------- ¦(раён)/region..............¦ ¦ ¦ ¦ ¦Падставы: ¦ +--------------------------------------------+---------------------------+--- сапраўдны дакумент ¦ ¦7. Цяперашняе грамадзянства/Current citizenship(s) ¦¦ ¦ для ўезду ¦ ¦........................................................................¦--- ¦ ¦Калi Вы мянялi грамадзянства, назавiце грамадзянства, якое было ў Вас ¦--- жыхарства на ¦ ¦раней, i вызначце дату(ы) яго змены ¦¦ ¦ прыгранiчнай ¦ ¦If you changed your citizenship(s) specify citizenship(s) you held ¦--- тэрыторыi ¦ ¦previously and indicate dates of acquiring a new citizenship(s) ¦--- падставы для ¦ ¦........................................................................¦¦ ¦ наведвання ¦ +------------------------------------------------------------------------+--- прыгранiчнай ¦ ¦8. Дакумент аб сталым ¦9. Нумар ¦ ¦ тэрыторыi ¦ ¦жыхарстве ¦дакумента/ ¦ ¦--- ¦ ¦на прыгранiчнай тэрыторыi/¦Document number ¦12. Дата выдачы/Date of ¦¦ ¦ фiнансавыя сродкi ¦ ¦Permanent residence ¦ ¦issue ¦--- ¦ ¦document in border ¦ ¦------- ------- --T-T-T-¬ ¦--- ¦ ¦territory ¦ ¦¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦¦ ¦ страхоўка ¦ ¦--- +------------------++--+--+ +--+--+ +-+-+-+-+ ¦--- ¦ ¦¦ ¦ пашпарт/passport ¦10. Кiм выдадзены/¦¦ day ¦ ¦month¦ ¦ year ¦ ¦--- ¦ ¦--- ¦Issuing authority ¦------- ------- --------- ¦¦ ¦ iнтэрв'ю ¦ ¦--- ¦ ¦ ¦--- ¦ ¦¦ ¦ пасведчанне ¦ ¦ ¦Рашэнне па звароту: ¦ ¦--- асобы/identity card ¦ +--------------------------+ад.....................¦ ¦ ¦ ¦13. Тэрмiн дзеяння/Valid ¦--- ¦ ¦--- вiд на ¦ ¦until ¦¦ ¦ станоўчае ¦ ¦¦ ¦ жыхарства/residence ¦ ¦------- ------- --T-T-T-¬ ¦--- ¦ ¦--- permit ¦ ¦¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦--- ¦ ¦--- +------------------++--+--+ +--+--+ +-+-+-+-+ ¦¦ ¦ адмоўнае ¦ ¦¦ ¦ iншы дакумент/other ¦11. Дзе выдадзены/¦¦ day ¦ ¦month¦ ¦ year ¦ ¦--- ¦ ¦--- document: ¦Place of issue ¦------- ------- --------- ¦ ¦ ¦..........................¦ ¦ ¦ ¦ +--------------------------+------------------+--------------------------+Мэта вiзiту: ¦ ¦14. Адрас сталага месца жыхарства на прыгранiчнай тэрыторыi/Permanent ¦--- валоданне ¦ ¦home address ¦¦ ¦ нерухомасцю ¦ ¦in border territory ¦--- ¦ ¦вобласць (раён)/region.............горад/city...........................¦--- ¦ ¦вулiца/street......................нумар дома/building number...........¦¦ ¦ наведванне сваякоў ¦ ¦нумар кватэры/apartment number.....нумар тэлефона/phone number..........¦--- ¦ +------------------------------------------------------------------------+--- наведванне месцаў ¦ ¦15. Месца працы i службовы адрас/Place of work and work address ¦¦ ¦ пахавання сваякоў ¦ ¦прадпрыемства/company..............пасада/position......................¦--- ¦ ¦краiна/country.....................вобласць (раён)/region...............¦--- удзел у спартыўных,¦ ¦горад/city.........................вулiца/street........................¦¦ ¦ культурных i iншых ¦ ¦нумар дома/building number.........нумар тэлефона/phone number..........¦--- мерапрыемствах ¦ +------------------------------------------------------------------------+--- ¦ ¦16. Тэрмiн дзеяння дазволу/Permit requested for a period ¦¦ ¦ дзелавыя стасункi ¦ ¦ з/from па/until ¦--- ¦ ¦------- ------- ------T------ ------- ------- ------T------ ¦--- ¦ ¦¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦¦ ¦ iншыя мэты ¦ ¦+--+--+ +--+--+ +--+--+--+--+ +--+--+ +--+--+ +--+--+--+--+ ¦--- ¦ ¦¦ day ¦ ¦month¦ ¦ year ¦ ¦ day ¦ ¦month¦ ¦ year ¦ ¦Дазвол: ¦ ¦------- ------- ------------- ------- ------- ------------- ¦N .....................¦ +------------------------------------------------------------------------+ ¦ ¦17. Падрабязнае тлумачэнне мэты вiзiту/Detailed explanation of a purpose¦Сапраўдны: ¦ ¦of visit ¦з......................¦ +------------------------------------------------------------------------+па.....................¦ ¦18. Дакументы, якiя сведчаць аб неабходнасцi шматразовага наведвання ¦ ¦ ¦прыгранiчнай тэрыторыi Беларусi/Documents, which proved the necessity of¦ ¦ ¦multiple visits to the border territory of Belarus ¦ ¦ +------------------------------------------------------------------------+ ¦ ¦19. Адрас знаходжання ў Беларусi/Address of stay in Belarus ¦ ¦ ¦вобласць (раён)/region............ горад/city...........................¦ ¦ ¦вулiца/street......................нумар дома/building number.......... ¦ ¦ ¦нумар кватэры/apartment number.....гасцiнiца/hotel......................¦ ¦ -------------------------------------------------------------------------+------------------------ Глядзi на адвароце | PTO \/ -------------------------------------------------------------------------------------------------- ¦20. Цi былi Вы раней у Рэспублiцы Беларусь/Have you ever been to the Republic of Belarus ¦ ¦--- --- ¦ ¦¦ ¦ так/yes ¦ ¦ не/no ¦ ¦--- --- ¦ ¦Калi так, вызначце тэрмiн, месцы i мэту апошняга вiзiту/If yes, please specify dates, places ¦ ¦and purpose of your previous visit ¦ ¦з/from................. па/till................ дзе/where............................... ¦ ¦мэта вiзiту/purpose of visit............................................................ ¦ +------------------------------------------------------------------------------------------------+ ¦21. Цi было Вам калi-небудзь адмоўлена ў дазволе альбо дазвол быў ануляваны/Have your permit ¦ ¦request been ever refused or your permit was cancelled ¦ ¦--- --- ¦ ¦¦ ¦ так/yes ¦ ¦ не/no ¦ ¦--- --- ¦ ¦Калi так, вызначце дату/If yes, specify the date........................................ ¦ +------------------------------------------------------------------------------------------------+ ¦22. Цi падпадалi Вы падчас ранейшага знаходжання на тэрыторыi Рэспублiкi Беларусь пад ¦ ¦адказнасць за парушэнне беларускага заканадаўства/Have you ever been charged with violating the ¦ ¦Belarusian law while in Belarus ¦ ¦--- --- ¦ ¦¦ ¦ так/yes ¦ ¦ не/no ¦ ¦--- --- ¦ ¦Калi так, вызначце, калi/If yes, specify when....................... i дзе/and where............¦ ¦Станоўчы адказ на пытанне не вядзе да абавязковай адмовы ў выдачы дазволу, аднак у гэтым ¦ ¦выпадку пажадана Ваша асабiстая прысутнасць з мэтай правядзення iнтэрв'ю з консульскiм ¦ ¦работнiкам/Positive answer will not necessarily affect negatively the consideration of a ..... ¦ ¦request, but in this case your presence is requested for an interview with a consular officer ¦ +------------------------------------------------------------------------------------------------+ ¦23. Цi былi Вы калi-небудзь дэпартаваны з якой-небудзь краiны/Have you ever been deported from ¦ ¦any country ¦ ¦--- --- ¦ ¦¦ ¦ так/yes ¦ ¦ не/no ¦ ¦--- --- ¦ ¦Калi так, вызначце, калi/If yes, specify when...................... i з якой краiны/and from ¦ ¦which country........................................................................... ¦ +------------------------------------------------------------------------------------------------+ ¦24. Транспартны сродак, якi прадугледжаны для ўезду ¦25. Mаршрут руху/Itinerary ¦ ¦ў Рэспублiку Беларусь/ ¦ ¦ ¦Means of transport available for your travel to the ¦ ¦ ¦Republic of Belarus ¦ ¦ +-----------------------------------------------------+------------------------------------------+ ¦26. Сродкi для iснавання падчас знаходжання ў ¦27. Звесткi аб медыцынскай страхоўцы/ ¦ ¦Рэспублiцы Беларусь/Means available for stay in the ¦Medical insurance information ¦ ¦Republic of Belarus ¦страхавая арганiзацыя/insurance ¦ ¦--- --- ¦company................... ¦ ¦¦ ¦ наяўныя сродкi/cash ¦ ¦ банкаўскiя чэкi/ ¦страхавы полiс/insurance policy: ¦ ¦--- --- bank cheques ¦нумар/number........... ¦ ¦--- --- ¦сапраўдны з/valid from.............. ¦ ¦¦ ¦ крэдытныя карткi/ ¦ ¦ зваротны бiлет/ ¦па/until.................. ¦ ¦--- credit cards --- return ticket ¦ ¦ ¦--- --- ¦ ¦ ¦¦ ¦ дарожныя чэкi/ ¦ ¦ пражыванне/ ¦ ¦ ¦--- travel cheques --- accommodation ¦ ¦ +-----------------------------------------------------+------------------------------------------+ ¦28. Сямейнае становiшча/Marital status ¦ ¦--- --- --- ¦ ¦¦ ¦ знаходжуся ў шлюбе/married ¦ ¦ не знаходжуся ў шлюбе/single ¦ ¦ разведзены(а)/divorced ¦ ¦--- --- --- ¦ ¦--- ¦ ¦¦ ¦ удавец (удава)/widow(er) ¦ ¦--- ¦ +------------------------------------------------------------------------------------------------+ ¦29. Прозвiшча мужа (жонкi)/Spouse's family name ¦30. Прозвiшча мужа (жонкi) пры нараджэннi/¦ ¦ ¦Spouse's maiden name ¦ +-----------------------------------------------------+------------------------------------------+ ¦31. Iмя i iншыя iмёны мужа (жонкi)/Spouse's first ¦32. Грамадзянства мужа (жонкi)/Spouse's ¦ ¦and other names ¦citizenship(s) ¦ +-----------------------------------------------------+------------------------------------------+ ¦33. Дата нараджэння мужа (жонкi)/ ¦34. Месца нараджэння мужа (жонкi)/Spouse's¦ ¦Spouse's date of birth ¦place of birth ¦ ¦------- ------- ------T------ ¦краiна/country............ ¦ ¦¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦горад/city................ ¦ ¦+--+--+ +--+--+ +--+--+--+--+ ¦вобласць (раён)/region............. ¦ ¦¦ day ¦ ¦month¦ ¦ year ¦ ¦ ¦ ¦------- ------- ------------- ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +-----------------------------------------------------+------------------------------------------+ ¦35. Калi Вас суправаджаюць дзецi i яны ўнесены ў Ваш пашпарт, запоўнiце таблiцу/If you are ¦ ¦accompanied by children and they are included in your passport fill in the table below ¦ +------------------------------------------------------------------------------------------------+ ¦ Прозвiшча/Family name ¦ Iмя/First name ¦Дата i месца нараджэння/Date and place of ¦ ¦ ¦ ¦ birth ¦ +---------------------------------+-------------------+------------------------------------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ +---------------------------------+-------------------+------------------------------------------+ ¦36. Дэкларацыя/Declaration ¦ ¦Я заяўляю, што iнфармацыя, якая змешчана ў гэтай анкеце, з'яўляецца дакладнай i праўдзiвай. Я ¦ ¦ведаю, што паведамленне непраўдзiвых звестак альбо адмаўленне ад прадстаўлення неабходных ¦ ¦дакументаў можа служыць падставай для адмовы ва ўездзе ў Рэспублiку Беларусь. Я таксама ¦ ¦папярэджаны(а), што, калi гэтая iнфармацыя будзе прызнана недакладнай, дазвол можа быць ¦ ¦ануляваны ў любы момант. Я абавязуюся па прыбыццi ў Рэспублiку Беларусь ва ўстаноўленым парадку ¦ ¦аформiць рэгiстрацыю, знаходзiцца выключна на прыгранiчнай тэрыторыi i пакiнуць яе да ¦ ¦заканчэння тэрмiну дзеяння дазволу. ¦ ¦I declare that information in this application is true and correct. I am aware that any false ¦ ¦statements or refusal to submit the necessary documents may lead to withholding a permit to ¦ ¦enter Belarus. I am also warned that if this information is found to be incorrect, the permit ¦ ¦may be cancelled at any time. On arrival to the Republic of Belarus I will register according ¦ ¦to the established procedure and stay only at boarder territory of the Republic of Belarus and ¦ ¦leave it before my permit expires. ¦ +------------------------------------------------------------------------------------------------+ ¦37. Асабiсты подпiс/Signature ¦38. Дата падпiсання/Date of signature ¦ ¦ ¦------- ------- ------T------ ¦ ¦ ¦¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦+--+--+ +--+--+ +--+--+--+--+ ¦ ¦ ¦¦ day ¦ ¦month¦ ¦ year ¦ ¦ ¦ ¦------- ------- ------------- ¦ ------------------------------------------------------+-------------------------------------------
Приложения к документу:
Какие документы есть еще:
Что еще скачать по теме «Анкета»:
- Карта-анкета донора
- Примерная анкета опроса работников об условиях и охране труда в организации
- Аккредитационная анкета
- Анкета
- Анкета (для личного дела)(Образец заполнения)
- Анкета (для прохождения аттестации антикризисному управляющему при банкротстве банка)
- Анкета аффилированного лица (юридическое лицо)
- Анкета аффилированного лица (физическое лицо)
- Анкета бездокументарной закладной
- Анкета выпуска ценных бумаг (для государственных ценных бумаг и ценных бумаг Национального банка)
- Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных. - Как грамотно составить договор займа
Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа. - Правила составления и заключения договора аренды
Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение. - Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
- Все договоры
- Все бланки
- Авторский договор, авторский заказ
- Агентский, субагентский договор и соглашение
- Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
- Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
- Брачный договор, контракт, семья
- Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
- Договор возмездного оказания услуг
- Договор гарантии и гарантийного обслуживания
- Договор дарения, пожертвования
- Договор доверительного управления
- Договор займа, беспроцентного займа
- Договор задатка, аванса
- Договор залога недвижимости, имущества, прав
- Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
- Договор концессии, франчайзинга
- Договор купли-продажи товара, имущества, акций
- Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
- Лицензионный, сублицензионный договор
- Договор мены, бартера, обмена
- Договор найма, поднайма жилого помещения
- Договор на выполнение работ, оказание услуг
- Договор обучения, стажировки, переподготовки
- Договор перевода долга
- Договор подряда, субподряда
- Договор поручения, договор поручительства
- Договор поставки товара, продукции, оборудования
- Договор представительства: юридического, коммерческого
- Договор о совместной деятельности
- Договор страхования, перестрахования
- Договор уступки требований, договор цессии
- Договор хранения товара, имущества
- Трудовой договор, контракт, соглашение
- Удостоверительная надпись
- Прочие договора