Инструкция по охране труда при работе на автомате отрезном круглопильном
Открыть документ в галерее:
Текст документа:
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Протокол заседания Приказ от ______ N _______ профсоюзного комитета от _________ N ________ или или СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации труда работников организации (заместитель руководителя __________ ___________________ организации, в должностные (подпись) (фамилия, инициалы) обязанности которого входят ______________________ вопросы организации охраны труда) (дата) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы) ______________________ (дата) Инструкция по охране труда при работе на автомате отрезном круглопильном ____________________________________________ (номер инструкции либо другие ее реквизиты)
1. Общие требования по охране труда
1. Автомат отрезной круглопильный модели 8Г662 предназначен для разрезания сегментными пильными дисками черных металлов с временным сопротивлением до 120 кг/кв.мм, круглого, квадратного, швеллерного и уголкового профилей.
2. Электрооборудование автомата предназначено для подсоединения трех фазной сети переменного тока. Питание цепей управления осуществляется от понижающего трансформатора ТС. От этого же трансформатора питаются цепи местного освещения и сигнализации.
3. К самостоятельной работе на автомате допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, вводный инструктаж, инструктаж на рабочем месте, знающие устройство автомата, правила эксплуатации и настоящую Инструкцию.
4. Рабочие, которым по роду выполняемой работы необходимо иметь дело с подъемно-транспортным оборудованием (ПТО), должны пройти обучение и быть аттестованы на право проведения работ с ПТО.
5. При работе на автомате возможно возникновение опасных и вредных производственных факторов, которые могут привести к несчастным случаям и заболеваниям.
К ним относятся:
- подвижные части автомата;
- передвигающиеся заготовки;
- режущие кромки дисковой пилы;
- недостаточная освещенность рабочей зоны;
- отсутствие или недостаток естественного света;
- повышенная или пониженная влажность воздуха;
- повышенный уровень шума на рабочем месте;
- повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
- острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхности заготовок, инструментов и на оборудовании;
- токсические и раздражающие масла, воздействующие на организм человека через органы дыхания или желудочно-кишечный тракт;
- физические перегрузки.
6. Для избежания воздействия опасных и вредных факторов и предупреждения несчастных случаев работающий на автомате должен неукоснительно соблюдать требования настоящей Инструкции.
7. Рабочий должен знать:
7.1. назначение, устройство и принцип действия всех механизмов автомата;
7.2. основные причины неполадок и аварий в механизмах автомата;
7.3. технологический процесс производства работ на автомате;
7.4. ассортимент и назначение смазочных материалов, а также масел, необходимых для работы автомата;
7.5. назначение, устройство, конструкцию, правила подбора и применения инструмента, необходимого для технологического процесса;
1.7.6. правила внутреннего распорядка, промышленной санитарии. Запрещается употреблять спиртные напитки, наркотические и токсические вещества, а также находиться на рабочем месте, территории организации или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Курить разрешается только в специально установленных местах;
7.7. правила оказания первой помощи потерпевшему при травмах, ожогах, поражениях электрическим током;
7.8. правила применения средств защиты, предохранительных и других приспособлений.
8. Рабочий, работающий на автомате, обязан:
8.1. быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других;
8.2. не находиться под поднятым грузом;
8.3. не проходить в местах, не предназначенных для прохода, не перебегать впереди движущегося транспорта;
8.4. не переходить в неустановленных местах через конвейеры и рольганги и не подлезать под них;
8.5. не заходить без разрешения за ограждения;
8.6. быть внимательным к сигналам, подаваемым машинистами кранов и водителями наземного транспорта;
8.7. не прикасаться к электрооборудованию, клеммам, электропроводам и не открывать дверки электрошкафов;
8.8. не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машины, станки и механизмы, работа на которых не поручена;
8.9. в случае травмирования прекратить работу, известить об этом мастера и явиться в медпункт;
8.10. принять меры к сохранению обстановки, при которой произошел несчастный случай.
9. Рабочему, обслуживающему автомат, выдаются:
- костюм хлопчатобумажный;
- ботинки кожаные;
- рукавицы.
10. Индивидуальные защитные средства, выдаваемые при работе на автомате, должны быть испытаны. На них должно быть клеймо с указанием даты испытания.
11. При пользовании бытовыми помещениями в них необходимо соблюдать чистоту, бережно относиться к мебели, следить за исправным состоянием освещения и отопления, а также за временем использования.
12. После окончания работ спецодежда и обувь должны быть очищены от загрязнений, хранение их должно производиться в гардеробе или в индивидуальных шкафах в проветриваемом помещении.
13. За невыполнение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.
2. Требования по охране труда перед началом работы
14. Заправить одежду, застегнуть рукава, убрать волосы под головной убор.
15. Подготовить рабочее место для безопасной работы, убрать посторонние предметы.
16. Проверить и подготовить к работе необходимый инструмент, убедиться в его исправности, надежности крепления и пригодности к работе.
17. Проверить комплектность и техническое состояние узлов и систем автомата.
18. Убедиться в наличии и исправности всех видов ограничителей хода (конечных выключателей, жестких упоров и др.), а также блокировочных устройств.
19. Проверить отсутствие заедания роторов электродвигателей (ротор должен легко проворачиваться от руки без шума и стука).
20. Проверить надежность заземления автомата и всех механизмов, имеющих электрооборудование.
21. Проверить наличие и работоспособность манометров, обеспечивающих показания давления в гидросистеме.
22. Проверить надежность крепления и пригодность к дальнейшей работе сегментного пильного диска.
23. Запрещается приступать к работе при:
23.1. отсутствии кожухов, щитков и других защитных устройств;
23.2. неисправности заземляющих устройств;
23.3. отсутствии смазки или неисправности системы смазки;
23.4. поломке или затуплении сегментной пилы;
23.5. отсутствии охлаждающей жидкости или неисправной системе охлаждения;
23.6. уровне заливки масла ниже контрольной отметки;
23.7. несоответствии показателей давления в гидросистеме показателям, обусловленным режимами работы;
23.8. неисправности зажимных и транспортных устройств, предназначенных для зажима и подачи материала;
23.9. отсутствии масла в глазке, расположенном на переднем торце бабки пильного диска, при вращении пильного диска.
24. Проверить освещение рабочего места, чтобы оно было достаточным и не слепило глаза. Пользоваться при работе местным освещением напряжением не выше 42 В.
25. При необходимости работы с помощью грузоподъемных машин, управляемых с пола, проверить исправность основных деталей и узлов механизма подъема груза.
3. Требования по охране труда при выполнении работы
26. При работе автомата запрещается:
26.1. опираться на работающий автомат;
26.2. производить уборку и смазку при его работе;
26.3. поправлять разрезаемую заготовку;
26.4. придерживать отрезаемую заготовку в процессе резания;
26.5. прикасаться руками к вращающейся сегментной пиле;
26.6. убирать стружку руками с поверхности заготовки и сегментной пилы;
26.7. подтягивать винты, болты, гайки и другие соединительные детали во время работы автомата.
27. Производить замену сегментной дисковой пилы, подналадку, уборку, смазку только после полной остановки, при отключенном вводном автомате и снятом напряжении с токоподводящих систем.
28. При работе автомата необходимо:
28.1. следить за работоспособностью и наличием манометров, обеспечивающих показания давления в гидросистеме;
28.2. следить за надежностью крепления и пригодностью к дальнейшей работе сегментного пильного диска;
28.3. правильно устанавливать и надежно закреплять разрезаемый материал большого сечения и массы на призме автомата и тележке;
28.4. следить, чтобы упор был выставлен на необходимую длину и надежно закреплен.
С особой тщательностью выполнять эти требования при резке мелких профилей проката в пакетах;
28.5. следить за постоянным обеспечением герметичности электрошкафа, распределительных коробок, пульта управления и других электроустройств, а также за качественным состоянием и исправностью уплотнений, применяемых в дверках и крышках;
28.6. содержать в чистоте рабочее место в течение всего рабочего времени, не допускать загромождения проходов отрезанными заготовками, стружкой, своевременно убирать разлитое масло и охлаждающую жидкость, обтирочный материал;
28.7. оберегать от механических повреждений трубопроводы гидравлических устройств. Необходимо помнить, что нарушение подачи рабочей жидкости при высоком давлении может быть причиной несчастного случая.
29. Запрещается:
29.1. работать на станке при замыкании на землю цепей управления (замыкание сигнализируется ярким загоранием одной из сигнальных ламп);
29.2. вывертывать до конца регулировочные винты предохранительных клапанов, напорных золотников и реле давления, а также работать при наличии наружных утечек рабочей жидкости через соединения трубопроводов с гидроаппаратами и неисправными контрольно-регулирующими аппаратами (манометры, дроссели и др.);
29.3. работать на автомате с нарушенными блокировками, с неисправными контрольно-сигнализационными и регулирующими устройствами.
30. К работе на комплектном гидроприводе допускаются лица, предварительно ознакомившиеся с общими правилами безопасности и паспортом гидропривода ГА1-8Г662.
31. Не разрешается производить подтягивание болтов, гаек и других соединений во время работы комплектного гидропривода, а также его пуск без необходимого количества рабочей жидкости в гидробаке.
32. Включать комплектный гидропривод можно только тогда, когда к нему подсоединен станок или специальный стенд. В противном случае штуцеры-выводы должны быть закрыты пробками.
33. Не разрешается включать вводный выключатель, если крышка электрокоробки не закрыта.
34. Требования электробезопасности
34.1. Автомат должен быть надежно заземлен.
34.2. С целью обеспечения надежного заземления все части автомата, на которых расположено электрооборудование, должны быть соединены с болтами заземления, которые располагаются в электрошкафу.
Заземляться также должны все электродвигатели и металлическое основание автомата.
34.3. Пускатель необходимо защищать от любой пыли и жидкости.
34.4. Обо всех случаях обрыва электрических проводов, неисправности заземляющих устройств и других повреждениях электрооборудования немедленно сообщить мастеру.
34.5. Запрещается:
34.5.1. обслуживание электрооборудования неквалифицированным персоналом;
34.5.2. касаться руками частей оборудования, находящихся под напряжением;
34.5.3. работать с неисправной сигнализацией;
34.5.4. работать с открытыми крышками электрониш, с открытой дверью электрошкафа;
34.5.5. работать при наличии замыкания на землю в цепях управления.
34.6. Работника, попавшего под напряжение, немедленно освободить от действия тока путем отключения электропривода.
Если невозможно быстро отключить электропривод, потерпевшего нужно освободить от токоведущих частей, предварительно защитив свое тело сухой одеждой, куском сухой материи, диэлектрическими перчатками.
35. Требования пожарной безопасности
35.1. Запрещается загромождать доступы и проходы к противопожарному инвентарю, огнетушителям и гидрантам.
35.2. Горючие и легковоспламеняющиеся жидкости и смазочные материалы необходимо хранить в отведенных местах с соблюдением мер пожарной безопасности.
35.3. Использованную ветошь складывать в металлические ящики, закрывающиеся крышками.
35.4. Курить разрешается только в специально отведенных местах, снабженных противопожарным инвентарем и урнами, а также плакатами и надписями.
35.5. Запрещается использовать для мытья рук и чистки спецодежды бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся жидкости.
35.6. При возникновении пожара рабочий, обслуживающий автомат, должен немедленно вызвать пожарный расчет, сообщить о начавшемся пожаре мастеру и принять меры к ликвидации очага пожара имеющимся противопожарным инвентарем.
4. Требования по охране труда по окончании работы
36. Выключить аппарат и отключить его от электросети.
37. Произвести уборку аппарата и рабочего места.
38. Сообщить мастеру и сменщику о всех недостатках, замеченных во время работы на аппарате, о состоянии основного и вспомогательного оборудования и инструмента.
39. Снять спецодежду, обувь и привести их в порядок. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.
40. Запрещается после окончания работы оставаться в санитарно-бытовом помещении без производственной необходимости и разрешения мастера (начальника смены).
5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
41. При возникновении ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, остановить работу, выключить электрооборудование, вывести из опасной зоны людей и сообщить о возникшей ситуации мастеру.
42. Вынести из опасной зоны легковоспламеняющиеся материалы и отключить электроэнергию.
43. При возникновении аварии, приведшей к травмированию работника, принять меры по оказанию пострадавшему медицинской помощи и поставить в известность администрацию цеха.
СОГЛАСОВАНО Руководитель службы охраны труда Руководитель структурного (специалист по охране труда подразделения (разработчика) или специалист, на которого __________ ___________________ возложены эти обязанности) (подпись) (фамилия, инициалы) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы)
КОММЕНТАРИЙ
Данная инструкция приведена в качестве примера и оформлена согласно требованиям Инструкции о порядке принятия локальных нормативных правовых актов по охране труда для профессий и отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Минтруда и соцзащиты от 28.11.2008 N 176.
Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции с учетом специфики деятельности организации, конкретных условий производства работ, оказания услуг.
Приложения к документу:
Какие документы есть еще:
- Все документы из раздела «Инструкция по охране труда»
- Рубрикатор всех типовых образцов и бланков документов Белоруссии
Что еще скачать по теме «Инструкция по охране труда»:
- Инструкция по охране труда для слесаря механосборочных работ
- Инструкция по охране труда для машиниста лебедки электрической
- Инструкция по охране труда при работе на заточных и обдирочных станках
- Инструкция по охране труда для станочников металлообрабатывающих станков (токарные, фрезерные, сверлильные, шлифовальные и заточные)
- Инструкция по охране труда при работе с пороховым монтажным пистолетом для забивки дюбелей
- Инструкция по охране труда для рабочих, выполняющих работы по рулонированию листовых металлических конструкций
- Инструкция по охране труда для маляра при работе в окрасочных отделениях и на окрасочных установках
- Инструкция по охране труда для слесаря по изготовлению грузозахватных приспособлений
- Инструкция по охране труда для операторов установки для газопламенного нанесения цинковых или алюминиевых покрытий
- Инструкция по охране труда для лиц, осуществляющих надзор за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин (лицо по надзору)
- Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных. - Как грамотно составить договор займа
Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа. - Правила составления и заключения договора аренды
Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение. - Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
- Все договоры
- Все бланки
- Авторский договор, авторский заказ
- Агентский, субагентский договор и соглашение
- Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
- Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
- Брачный договор, контракт, семья
- Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
- Договор возмездного оказания услуг
- Договор гарантии и гарантийного обслуживания
- Договор дарения, пожертвования
- Договор доверительного управления
- Договор займа, беспроцентного займа
- Договор задатка, аванса
- Договор залога недвижимости, имущества, прав
- Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
- Договор концессии, франчайзинга
- Договор купли-продажи товара, имущества, акций
- Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
- Лицензионный, сублицензионный договор
- Договор мены, бартера, обмена
- Договор найма, поднайма жилого помещения
- Договор на выполнение работ, оказание услуг
- Договор обучения, стажировки, переподготовки
- Договор перевода долга
- Договор подряда, субподряда
- Договор поручения, договор поручительства
- Договор поставки товара, продукции, оборудования
- Договор представительства: юридического, коммерческого
- Договор о совместной деятельности
- Договор страхования, перестрахования
- Договор уступки требований, договор цессии
- Договор хранения товара, имущества
- Трудовой договор, контракт, соглашение
- Удостоверительная надпись
- Прочие договора