Инструкция по охране труда для химика производственной лаборатории
Открыть документ в галерее:
Текст документа:
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Протокол заседания Приказ от ______ N _______ профсоюзного комитета от _________ N ________ или или СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации труда работников организации (заместитель руководителя __________ ___________________ организации, в должностные (подпись) (фамилия, инициалы) обязанности которого входят ______________________ вопросы организации охраны труда) (дата) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы) ______________________ (дата) Инструкция по охране труда для химика производственной лаборатории ____________________________________________ (номер инструкции либо другие ее реквизиты)
1. Общие требования по охране труда
1. К работе с химическими веществами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр и не имеющие медицинских противопоказаний, вводный инструктаж по охране труда, первичный инструктаж на рабочем месте, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда. Проверка знаний по охране труда проводится один раз в год.
2. Химик должен соблюдать правила охраны труда, промышленной санитарии и гигиены, пожарной безопасности, электробезопасности, правила внутреннего трудового распорядка.
3. Опасные и вредные производственные факторы, которые могут действовать на работника:
движущиеся части машин и механизмов;
повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;
повышенная температура поверхности оборудования (незащищенные поверхности оборудования с температурой выше 45 град. C);
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
повышенный уровень шума и вибрации (насосы, центрифуги);
химические вещества.
4. Каждый работник при работе с химическими веществами должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты. Работники, не использующие средства индивидуальной защиты, к работе не допускаются. Согласно постановлению Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30.03.2004 N 38 "Об утверждении Типовых отраслевых норм бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам, занятым в производстве кислот, солей, минеральных удобрений, аммиака, метанола, продуктов разделения воздуха, товаров бытовой химии, химических средств защиты растений" химику положено:
--------------------------------------------------------------------------- ¦ ¦Классификация¦Срок носки ¦ ¦ Наименование СИЗ ¦ по защитным ¦ в месяцах ¦ ¦ ¦ свойствам ¦ ¦ +-----------------------------------------------+-------------+-----------+ ¦Халат хлопчатобумажный ¦ ЗМи ¦ 12 ¦ ¦Фартук прорезиненный кислотощелостойкий с ¦ К20Щ20 ¦ Дежурный ¦ ¦нагрудником ¦ ¦ ¦ ¦Головной убор ¦ ¦ 12 ¦ ¦Туфли кожаные ¦ Ми ¦ 12 ¦ ¦Перчатки резиновые ¦ К50Щ50 ¦ До износа ¦ ¦Рукавицы комбинированные ¦ Ми ¦ До износа ¦ ¦Каска защитная ¦ ¦ 24 ¦ ¦Очки защитные ¦ ЗНГ ¦ До износа ¦ ¦Противогаз фильтрующий ¦ ¦ До износа ¦ ¦При работе в производствах, связанных с ¦ ¦ ¦ ¦применением растворов с массовой долей кислот ¦ ¦ ¦ ¦и щелочей до 20%, дополнительно: ¦ ¦ ¦ ¦Костюм для защиты от кислот из молексина с ¦ К20 ¦ 24 ¦ ¦кислотозащитной отделкой ¦ ¦ ¦ ¦Головной убор для защиты от кислот из ¦ ¦ 24 ¦ ¦молексина с кислотозащитной отделкой ¦ ¦ ¦ ¦Ботинки кожаные на полиуретановой подошве ¦ К20Щ20 ¦ 24 ¦ ¦(сапоги резиновые) ¦ ¦ ¦ ¦При работе в производствах, связанных с ¦ ¦ ¦ ¦применением растворов с массовой долей кислот ¦ ¦ ¦ ¦и щелочей от 20 до 50%, дополнительно: ¦ ¦ ¦ ¦Костюм для защиты от кислот из сукна ¦ К50 ¦ 24 ¦ ¦кислотозащитного ¦ ¦ ¦ ¦Белье нательное (2 комплекта) ¦ ¦ 24 ¦ ¦Шлем для защиты от кислот из сукна ¦ ¦ 24 ¦ ¦кислотозащитного ¦ ¦ ¦ ¦Сапоги резиновые формовые ¦ К50Щ50 ¦ 24 ¦ ¦Портянки суконные ¦ ¦ 6 ¦ ¦Перчатки кислотощелочестойкие ¦ К50Щ50 ¦ До износа ¦ ¦При работе в производствах, связанных с ¦ ¦ ¦ ¦применением растворов с массовой долей кислот ¦ ¦ ¦ ¦и щелочей от 50 до 80%, дополнительно: ¦ ¦ ¦ ¦Костюм для защиты от кислот из сукна ¦ К80 ¦ 24 ¦ ¦шерстяного с кислотозащитной отделкой ¦ ¦ ¦ ¦Белье нательное (2 комплекта) ¦ ¦ 24 ¦ ¦Шлем для защиты от кислот из сукна шерстяного ¦ ¦ 24 ¦ ¦с кислотозащитной отделкой ¦ ¦ ¦ ¦Сапоги резиновые формовые ¦ К50Щ50 ¦ 24 ¦ ¦Портянки суконные ¦ ¦ 6 ¦ ¦Перчатки кислотощелочестойкие ¦ К80Щ80 ¦ До износа ¦ ¦При работе в производствах, связанных с ¦ ¦ ¦ ¦применением растворов с массовой долей кислот ¦ ¦ ¦ ¦и щелочей свыше 80%, дополнительно: ¦ ¦ ¦ ¦Костюм для защиты от кислот из сукна ¦ Кк ¦ 24 ¦ ¦шерстяного с кислотоотталкивающей пропиткой ¦ ¦ ¦ ¦Белье нательное (2 комплекта) ¦ ¦ 24 ¦ ¦Шлем для защиты от кислот из сукна шерстяного ¦ ¦ 24 ¦ ¦с кислотоотталкивающей пропиткой ¦ ¦ ¦ ¦Сапоги резиновые формовые ¦ К50Щ50 ¦ 24 ¦ ¦Портянки суконные ¦ ¦ 6 ¦ ¦Перчатки из поливинилхлорида ¦ КкЩ50 ¦ До износа ¦ ¦Зимой на наружных работах и при работе в ¦ ¦ ¦ ¦неотапливаемых помещениях дополнительно: ¦ ¦ ¦ ¦Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке¦ Тн ¦ 36 ¦ ¦Брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке ¦ Тн ¦ 36 ¦ ¦Подшлемник зимний ¦ ¦ 24 ¦ ¦Полусапоги кожаные утепленные ¦ Тн20 ¦ 24 ¦ ------------------------------------------------+-------------+------------
5. При проведении работ с ядовитыми, огне- и взрывоопасными веществами в помещении одновременно должно находится не менее 2-х человек для обеспечения безопасности и принятия мер в случае возникновения аварии и оказания помощи пострадавшему.
6. Для оказания первой медицинской помощи в лаборатории должна быть аптечка первой помощи с набором медикаментов.
7. На полу перед приборами, работающими под высоким напряжением, должны лежать диэлектрические коврики.
8. Работающий с ядовитыми веществами должен знать характерные признаки отравления. При несчастном случае на производстве, работник должен принять меры по оказанию потерпевшему первой доврачебной помощи и доставку его в организацию здравоохранения, поставить в известность руководителя, сохранить место несчастного случая, если это не угрожает жизни окружающих.
9. Работнику запрещается находиться по месту работы или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. В случае ухудшения состояния своего здоровья работник должен поставить в известность руководителя и обратиться в медучреждение.
10. Работник должен знать действия в случае пожара, уметь пользоваться средствами пожаротушения. В лаборатории должны быть: углекислотный и порошковый огнетушитель, ящик с песком, полотнище. Применять воду для тушения воспламеняющихся растворителей или электроприборов категорически запрещается.
11. Курить разрешается только в специально установленных местах.
12. Вблизи рабочего места химика не должны находиться посторонние лица, не имеющие прямого отношения к выполняемой работе.
13. Работник обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.
14. Химик несет персональную ответственность за соблюдение требований, изложенных в настоящей Инструкции в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь.
2. Требование по охране труда перед началом работы.
15. Приступая к работе, химик должен надеть халат, приготовить резиновые перчатки и защитные очки, если предстоит работа с агрессивными и ядовитыми веществами.
16. За 20 - 30 минут до непосредственного выполнения работ включить приточно-вытяжную вентиляцию.
17. Перед началом работы химик должен детально изучить свойства реактивов и получающихся в процессе проведения анализа продуктов, обращая особое внимание на возможность образования ядовитых, легковоспламеняющихся веществ и обеспечить принятие необходимых мер предосторожности.
18. Необходимо подготовить рабочее место:
освободить необходимое пространство рабочего стола или вытяжного шкафа. Освободить проходы между столами и оборудованием;
подготовить всю необходимую лабораторную посуду, требуемый набор реактивов, методические документы для работы, включая инструкции по эксплуатации приборов;
внешним осмотром убедиться в исправности приборов и оборудования и в обязательном порядке - в наличии заземления у электроприборов;
убедиться в исправности розеток, целостности вилок и соединительных проводов.
19. В случае работы с ядовитыми и агрессивными веществами, работающий должен взять их в количестве, необходимом для работы, подготовить всю необходимую посуду и вспомогательные материалы, предназначенные для работы с этими веществам.
20. В местах, где выполняют работу с кислотами, щелочами и другими сильнодействующими химическими реактивами, необходимо всегда иметь запас нейтрализующих веществ (раствор соды, аммиака и тому подобное).
3. Требования по охране труда при выполнении работы
21. Концентрированные дымящие кислоты (серная, соляная, азотная, хлорсульфоновая, плавиковая), хлорангидриды сернистой, серной и пиросерных кислот, концентрированный аммиак и едкие щелочи (едкий калий, едкий натрий и др.) являются опасными и сильнодействующими химическими веществами, требующими особой осторожности и безусловного выполнения правил безопасной работы с ними.
22. Все работы, связанные с выделением вредных, ядовитых и взрывоопасных паров и газов, должны выполняться только в вытяжных шкафах и при включенной вентиляции. Вытяжные шкафы должны иметь бортики, предотвращающие стекание жидкости на пол, и освещаться светильниками во взрывозащищенном исполнении. Выключатель и штепсельные розетки должны располагаться вне вытяжных шкафов.
23. Створки вытяжных шкафов должны быть закрытыми. При необходимости их можно поднимать не более чем на 30 - 40 см. так, чтобы в шкафу находились только руки работающего.
24. При работе с дымящей азотной кислотой плотностью 1,51 - 1,52, а также с олеумом, кроме очков и резиновых перчаток, должен использоваться резиновый фартук.
25. При переливании концентрированных азотной, серной и соляной кислоты кроме резиновых перчаток и защитных очков, должны быть надеты резиновый фартук и резиновые сапоги так, чтобы фартук спускался ниже голенищ сапог.
26. Хранение реактивов в помещении лаборатории не должно превышать суточной потребности. Они должны храниться в металлических шкафах (ящиках), установленных с противоположной стороны по отношению к выходу из помещения. На внутренней стороне крышки ящика (дверцы шкафа) должна быть нанесена четкая надпись с указанием наименований и общей допустимой нормы хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей для суточной потребности лаборатории.
27. Концентрированные кислоты и щелочи, бром и другие пахнущие и ядовитые вещества должны храниться только под тягой в вытяжном шкафу.
28. Запрещается хранение реактивов без пробок, этикеток, в непригодной таре или неположенном для них месте.
29. Доставлять со складов в лабораторию кислоты и щелочи, а также легковоспламеняющиеся и горючие жидкости следует в закрытой небьющейся или в стеклянной посуде, помещенной в крепкие плетеные корзины с ручками или в специальные ящики (деревянные или металлические). Для серной и азотной кислот использование ящиков, корзин и стружки допускается при условии их обработки огнезащитным составом.
30. Запрещается: переносить кислоты, щелочи и ядохимикаты в открытых сосудах; наливать серную кислоту в сосуды, содержащие щелочь; хранить едкие щелочи в алюминиевых сосудах или сосудах из оцинкованной стали; размещать и хранить бутылки с едкими жидкостями в проходах, проездах, на лестницах.
31. Бутыли во время переноски должны быть плотно закупорены.
32. Не допускается хранить растворы щелочей и концентрированных кислот в тонкостенной стеклянной посуде.
33. Для нагревания стеклянной посуды следует пользоваться металлической асбестовой сеткой, песчаными банями или закрытыми керамическими плитками.
34. Перегонять и нагревать низкокипящие огнеопасные вещества необходимо в круглодонных колбах, изготовленных из тугоплавкого стекла, и на банях, заполненных соответствующим теплоносителем (водой, маслом). Для нагревания бань должны применяться электроплитки с закрытой спиралью.
35. Жидкости с температурой кипения выше 100 град.С могут нагреваться на электронагревательных приборах только в колбонагревателях закрытого типа.
36. Во избежание взрыва эфиры выпаривать досуха запрещается.
37. При нагревании легковоспламеняющихся жидкостей в количестве более 0,5 л необходимо под прибор ставить кювету достаточной вместимости для предотвращения разлива жидкости в случае аварии.
38. Сосуды, в которых проводились работы с горючими жидкостями, после окончания работы должны быть немедленно промыты.
39. Для проведения работ со щелочами, кислотами и другими едкими и ядовитыми веществами должны быть предусмотрены резиновые груши, специальные автоматические пипетки или шприцы. Не допускается засасывание едких и ядовитых жидкостей в пипетку ртом во избежание химических ожогов полости рта или отравления.
40. При составлении растворов кислот, щелочей и ядовитых веществ необходимо вливать кислоту в воду, а не наоборот; отбирать сухие реактивы шпателем, стеклом, ложкой. Прикасаться к реактивам незащищенными руками запрещается.
41. При разведении водой минеральных кислот (серной, азотной и соляной), концентрированных растворов едких щелочей и некоторых других выделяющих тепло веществ необходимо переливать их в воду тонкой струйкой при непрерывном помешивании.
42. Работы, связанные с нагреванием легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, должны проводиться под постоянным наблюдением работника. Если работнику необходимо отлучиться хотя бы на непродолжительное время, источник нагрева должен быть выключен.
43. Кипячение и нагревание легковоспламеняющихся жидкостей в лаборатории должно производиться только на водяной бане или на электрической плитке закрытого типа с применением обратного холодильника.
44. Смешивание и разбавление химических веществ следует проводить в термостойкой или фарфоровой посуде, так как оно сопровождается выделением тепла.
45. Во избежание ожогов запрещается брать голыми руками нагретую посуду. Для этого должны использоваться специальные щипцы, зажимы и прихваты.
46. При переносе сосудов с химическими веществами необходимо держать их обеими руками, причем одной поддерживать дно, а другой - верхнюю часть горловины.
47. Во избежание ожогов и поражения от брызг и выбросов не следует наклоняться над сосудом, в котором кипит или налита какая-либо жидкость.
48. При нагревании жидкости в пробирке, последнюю следует держать отверстием в сторону, где нет людей.
49. При взбалтывании растворов в колбах или пробирках необходимо закрывать их пробками. Запрещается закрывать отверстия пальцами.
50. При взвешивании сыпучих веществ нельзя насыпать их на чашку весов. Для этого следует применять тарированные часовые стекла или сосуды. Взвешивание ядовитых веществ производить только под тягой.
51. Переливать кислоты, растворы щелочей и другие агрессивные жидкости из бутылей в мелкую тару необходимо с помощью сифона, ручных насосов или опрокидывающего устройства и только вдвоем.
52. На таре, в которой хранятся химические вещества, должна быть этикетка или бирка с указанием наименования и химической формулы вещества, крепости, времени приготовления и фамилии работника, приготовившего данный препарат.
53. На всех бутылках или банках, содержащих в себе ядовитые вещества, помимо названия вещества должны быть сделаны предупредительные надписи: "Яд".
54. Ядовитые вещества должны храниться в специальном помещении (отделении) в шкафах.
55. Битое стекло должно складываться в специальный ящик, затем выбрасываться в бункер для стеклобоя.
56. При работе со стеклянной посудой необходимо соблюдать следующие правила:
для нагревания должна использоваться только термостойкая посуда,
недопустимо использовать для работы посуду с трещинами, надломами и надколами,
стеклянные трубки небольшого диаметра следует ломать только после их надреза напильником или специальным ножом для резки стекла, концы трубок при этом необходимо обернуть полотенцем.
57. При передвижении по помещениям предприятия химик должен соблюдать особую осторожность на путях перемещения грузов, возле электрооборудования и сосудов, находящихся под давлением, баллонов, открытых люков или ям.
58. При вскрытии полиэтиленовой тары - движение ножом надо производить от себя. В нерабочем состоянии нож должен быть убран в пенал.
59. Запрещается включать электроприборы в сеть, напряжение которой не соответствует напряжению, указанному на приборе.
60. Перед установкой термометра для измерений следует убедиться в отсутствии разрывов столбика ртути. Разрывы устранить подогревом резервуара термометра. Не допускать замерзания ртути (tзамерз минус 38,8 0С).
61. При обращении с гигрометром запрещается:
подвергать гигрометр резким ударам,
протирать шкалу термометров и психрометрическую таблицу растворителями, кислотами и другими аналогичными жидкостями,
перегревать термометры гигрометра ВИТ-1 более 45 0С и ВИТ-2 более 60 0С,
при разрушении термометров термометрическая жидкость толуол удаляется с окружающих предметов горячей водой. Толуол токсичен, огнеопасен, температура вспышки около 5 град.С.
62. При работе с холодильником запрещается:
при включенном холодильнике одновременно прикасаться к холодильнику и устройствам, имеющим естественное заземление (радиаторы отопления, водопроводные краны, мойки),
подключать холодильник к электрической сети с неисправной защитой от токовых перегрузок,
использовать для подключения переходники, многополюсные розетки удлинительные шнуры,
не допускается попадание влаги на токоведущие части электрооборудования холодильника.
63. Необходимо отключать холодильник от электрической сети, вынув вилку сетевого шнура из розетки, при:
мойке его внутри и снаружи,
перестановке его на другое место,
мытье пола под ним,
замене лампы освещения,
выполнении операций, связанных с обслуживанием холодильника.
64. При работе с комбинированной лабораторная баней следить за тем, чтобы время непрерывной работы не превышало 90 минут.
65. При работе плитки необходимо следить за уровнем воды в резервуаре во избежание ее выкипания. При необходимости переноса нагретых резервуара с песком или держателем колбы следует пользоваться держателем. Держатель нельзя оставлять на резервуаре или на держателе колбы во время их нагрева.
66. Если кислота случайно будет пролита, она должна быть засыпана песком, чтобы он впитал кислоту. Затем песок должен быть убран и место разлива кислоты засыпано известью или содой. После этого место разлива должно быть замыто водой и насухо вытерто.
67. При разливе концентрированных растворов щелочей: едкого калия, едкого натрия и аммиака - их следует засыпать как песком, так и древесными опилками. Облитое место после удаления песка должно быть обмыто слабым раствором уксусной кислоты.
68. После выполнения этих работ перчатки, фартук и сапоги должны быть промыты водой. В первую очередь промываются фартук и сапоги, затем перчатки и только после этого могут быть сняты защитные очки.
69. При дроблении кусков едких щелочей должны быть надеты резиновые перчатки и защитные очки, а голова повязана косынкой. Куски щелочи необходимо брать специальными или тигельными щипцами, фарфоровыми ложками, шпателями. При раскалывании крупных кусков едкой щелочи их следует обернуть тканью или бумагой.
70. В лаборатории запрещается:
загромождать рабочее место приборами, пустой посудой и реактивами, не используемыми в работе,
использовать посуду, приборы и детали и т.п. из чужой собранной установки,
применять в работе вещества и реактивы без четких маркировок, свойства которых работающим неизвестны,
выливать органические растворители и отработавшие реактивы в раковины канализации.
71. Остаток органических растворителей, отработавших реактивов и ядовитых веществ необходимо собирать в специальную герметически закрывающуюся тару и в конце рабочего дня удалять из лаборатории для регенерации или уничтожения. Остатки и отходы химических веществ перед сливом в канализацию необходимо нейтрализовать.
4. Требования по охране труда по окончании работы
72. Запрещается оставлять склянки с ядовитыми веществами на рабочем месте по окончании работ, их необходимо помещать в строго установленные для этого места.
73. По окончании работ необходимо привести в порядок рабочее место:
использованную посуду освободить от остатков веществ и химических реактивов, вымыть, остатки веществ нейтрализовать и утилизировать;
химические реактивы, огнеопасные и ядовитые вещества убрать в соответствующие шкафы;
закрыть водопроводные краны;
выключить все приборы и аппаратуру, вытяжную вентиляцию;
опустить шторки вытяжных шкафов;
выключить освещение, закрыть помещение.
74. Выполнить правила личной гигиены.
75. Обо всех неисправностях или недостатках в работе и о ее завершении сообщить руководителю работ.
5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
76. К аварийным ситуациям относятся:
возникновение пожара;
разбитая посуда;
загрязнение помещения разлитой ртутью;
утечка агрессивных газов (аммиака и др.);
авария, вызванная неисправностью электрооборудования;
разлив агрессивных и огнеопасных жидкостей.
77. Пролитые ядовитые вещества необходимо немедленно обезвреживать путем нейтрализации с последующей уборкой при помощи опилок, песка и тщательной промывкой этих мест водой.
78. При неисправности электрооборудования (короткое замыкание, отключение освещения, электродвигателя) необходимо остановить работу, обесточить оборудование и сообщить о возникшей ситуации своему руководителю.
79. В случае возникновения пожара в лаборатории должна быть выключена вентиляция, вызвана пожарная команда по тел. 101 и приняты меры к тушению возгорания подручными средствами. Применение воды для тушения горящих веществ, не смешивающихся с водой (бензин, бензол, скипидар, масла и др.), не разрешается. Огнеопасные и взрывоопасные вещества перенести в безопасное место, недоступное для пламени.
80. При возгорании электрооборудования необходимо немедленно обесточить его и приступить к тушению пожара при помощи углекислотного или порошкового огнетушителя, если пламя потушить не удается принять меры к эвакуации людей и материальных ценностей. Электрооборудование водой тушить запрещено, даже если оно отключено.
81. В случае загрязнения помещения разлитой ртутью необходимо:
тщательно собрать капельки ртути с помощью ваты, смоченной раствором калия марганцовокислого,
размоченной фильтрованной или газетной бумагой, от которых затем приставшие капельки ртути стряхиваются в сосуд с водой и плотно закрывается пробкой.
82. При попадании ртути в щели проводится демеркуризация 20% раствором хлористого железа, оставляя на сутки смоченные поверхности, или смачивают поверхности на 10 часов 5% раствором дихлорамина в 4-х хлористом углероде и затем дополнительно промывают их 5% раствором полисульфида натрия.
83. Ртуть следует хранить в толстостенном, плотно закрывающемся сосуде. Категорически запрещается брать в руки и производить отсасывание ртом. Ртуть временно хранить под слоем воды высотой не менее 5 см.
84. При отравлении газами немедленно вывести или вынести пострадавшего на свежий воздух, расстегнуть одежду, стесняющую дыхание, уложить его, приподняв ноги, дать нюхать нашатырный спирт, при остановке дыхания сразу же начать делать искусственное дыхание.
85. При проливе низкокипящих жидкостей необходимо немедленно погасить все газовые горелки и выключить электроплитки, пролитый растворитель засыпать песком или собрать ветошью, затем песок и ветошь удалить и вынести в безопасное место; поверхность, где была пролита жидкость, хорошо промыть водой.
86. При возникновении несчастного случая работник должен прекратить работу и оказать первую доврачебную помощь потерпевшему, вызвать медицинскую помощь или доставить потерпевшего в медучреждение, сообщить руководителю работ, сохранить обстановку несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих.
87. При ожогах химическими веществами, особенно кислотами и щелочами, пораженный участок кожи быстро промывают большим количеством воды, затем на обоженное место накладывают примочку: при ожогах кислотой - 2-% раствора соды; при ожогах щелочью - из слабого 1-% раствора уксусной кислоты.
88. При попадании брызг кислоты в глаза их немедленно нужно промыть обильным количеством воды и затем 3-% раствором бикарбоната натрия. Все остальные процедуры проводит только врач.
СОГЛАСОВАНО Руководитель службы охраны труда Руководитель структурного (специалист по охране труда подразделения (разработчика) или специалист, на которого __________ ___________________ возложены эти обязанности) (подпись) (фамилия, инициалы) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы)
Инструкция разработана
Бушляковой Ю.В., специалистом по охране труда
Приложения к документу:
Какие документы есть еще:
- Все документы из раздела «Инструкция по охране труда»
- Рубрикатор всех типовых образцов и бланков документов Белоруссии
Что еще скачать по теме «Инструкция по охране труда»:
- Инструкция по охране труда при кошении трав
- Инструкция по охране труда для наладчика оборудования в производстве пищевой продукции
- Инструкция по охране труда при обрезке и омолаживании деревьев бензопилой из люльки подъемника
- Инструкция по охране труда при выполнении работ по сборке и установке павильонов
- Инструкция по охране труда при сборке и монтаже оборудования по розливу напитков
- Инструкция по охране труда для официанта
- Инструкция по охране труда для машиниста моечных машин
- Инструкция по охране труда для обработчика виноматериалов и вина
- Инструкция по охране труда для охранника (для организаций, не обладающих правом создания военизированной охраны)
- Инструкция по охране труда для оператора линии розлива в производстве пищевой продукции
- Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных. - Как грамотно составить договор займа
Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа. - Правила составления и заключения договора аренды
Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение. - Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
- Все договоры
- Все бланки
- Авторский договор, авторский заказ
- Агентский, субагентский договор и соглашение
- Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
- Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
- Брачный договор, контракт, семья
- Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
- Договор возмездного оказания услуг
- Договор гарантии и гарантийного обслуживания
- Договор дарения, пожертвования
- Договор доверительного управления
- Договор займа, беспроцентного займа
- Договор задатка, аванса
- Договор залога недвижимости, имущества, прав
- Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
- Договор концессии, франчайзинга
- Договор купли-продажи товара, имущества, акций
- Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
- Лицензионный, сублицензионный договор
- Договор мены, бартера, обмена
- Договор найма, поднайма жилого помещения
- Договор на выполнение работ, оказание услуг
- Договор обучения, стажировки, переподготовки
- Договор перевода долга
- Договор подряда, субподряда
- Договор поручения, договор поручительства
- Договор поставки товара, продукции, оборудования
- Договор представительства: юридического, коммерческого
- Договор о совместной деятельности
- Договор страхования, перестрахования
- Договор уступки требований, договор цессии
- Договор хранения товара, имущества
- Трудовой договор, контракт, соглашение
- Удостоверительная надпись
- Прочие договора