Инструкция по охране труда для фрезеровщика (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта)
Открыть документ в галерее:
Текст документа:
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Протокол заседания Приказ от ______ N _______ профсоюзного комитета от _________ N ________ или или СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации труда работников организации (заместитель руководителя __________ ___________________ организации, в должностные (подпись) (фамилия, инициалы) обязанности которого входят ______________________ вопросы организации охраны труда) (дата) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы) ______________________ (дата) Инструкция по охране труда для фрезеровщика (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта) ____________________________________________ (номер инструкции либо другие ее реквизиты)
ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
1. К самостоятельной работе фрезеровщиком допускаются лица, достигшие 18 лет, соответствующей профессии и квалификации, прошедшие медицинское освидетельствование и не имеющие медицинских противопоказаний к выполнению работ на станках, инструктажи по охране труда (вводный, на рабочем месте), стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда, обучение по электробезопасности и имеющие квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.
2. Фрезеровщик должен пройти профессиональную подготовку в объеме требований квалификационных характеристик и иметь практические навыки в выполнении производственных операций.
3. Перед допуском к отдельным видам работ, сопутствующих выполнению профессиональных обязанностей (зацепка и строповка грузов; использование грузоподъемных машин, управляемых с пола), фрезеровщик должен пройти обучение безопасным методам и приемам выполнения этих работ и иметь соответствующие удостоверения.
4. Фрезеровщик обязан:
соблюдать:
- требования настоящей инструкции;
- технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда, технологических картах, инструкциях (руководствах) по эксплуатации используемых станков и других производственных инструкциях;
- правила внутреннего трудового распорядка, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину (отдыхать и курить допускается только в специально оборудованных для этого местах). Не допускается появление на работе в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных или токсических веществ на рабочем месте или в рабочее время;
- правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;
при выполнении отдельных видов работ, сопутствующих выполнению профессиональных обязанностей (зацепка и строповка грузов; использование грузоподъемных машин, управляемых с пола), выполнять требования соответствующих инструкций по охране труда;
знать конструкцию станка, устройство и назначение всех его частей, защитных ограждений и предохранительных устройств, места заземления электродвигателей и пусковых устройств, уметь определять неисправности станка, его устройств и механизмов;
знать требования, предъявляемые к применяемому инструменту, материалам, заготовкам, способы установки инструмента и режимы резания. Выполнять работу на исправном оборудовании, пользоваться исправными инструментами и приспособлениями только по их прямому назначению;
содержать в чистоте и порядке рабочее место, не загромождать его посторонними предметами, заготовками и изделиями, для хранения которых отводится специальное место;
правильно применять необходимые спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты (СИЗ) в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности - уведомить об этом непосредственного руководителя (мастера);
соблюдать требования пожарной безопасности:
- знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать места их расположения;
- не допускать использования противопожарного оборудования для хозяйственных целей, не загромождать проходы и доступы к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам;
- обтирочные и смазывающие материалы хранить в металлических, плотно закрывающихся ящиках;
- не пользоваться открытым огнем в газоопасных местах, а также в местах, где используются или хранятся легковоспламеняющиеся и горючие жидкости;
знать приемы оказания первой помощи при несчастных случаях на производстве, в т.ч. при электротравме;
содействовать работодателю в принятии мер по оказанию необходимой помощи пострадавшим при несчастных случаях и доставке их в организацию здравоохранения;
знать место расположения аптечки первой медицинской помощи и уметь применять содержащиеся в ней лекарственные средства и изделия медицинского назначения;
выполнять только ту работу, которая ему поручена, безопасные способы выполнения которой известны. При необходимости следует обратиться к непосредственному руководителю работ за разъяснением;
применять средства малой механизации, машины и механизмы по назначению, в соответствии с руководством по эксплуатации;
знать и соблюдать правила личной гигиены: перед приемом пищи, в перерывах мыть руки водой с мылом, не использовать для этих целей легковоспламеняющиеся и горючие жидкости (бензин, керосин, ацетон и др.). Питье и пищу принимать в оборудованных для этих целей помещениях, спецодежду и личную одежду хранить в установленных местах.
не допускать нахождения на своем рабочем месте посторонних лиц;
не оставлять без присмотра включенное оборудование (станок, электроинструмент и т.п.);
оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья, о нарушении требований по охране труда другими работающими.
5. На фрезеровщика в процессе работы могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
подвижные части производственного оборудования;
передвигающиеся изделия, заготовки и материалы;
повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны, аэрозоли фиброгенного действия;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
пожаро- и взрывоопасность;
острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования, стружки обрабатываемых металлов;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;
повышенный уровень вибрации;
химические факторы, патогенные микроорганизмы (при работе со смазочно-охлаждающими жидкостями);
физические перегрузки.
6. Фрезеровщик должен работать только на закрепленном за ним станке. В случае изменения технологического процесса, замены или модернизации оборудования, приборов и инструмента, сырья, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда, фрезеровщик обязан пройти внеплановый инструктаж по охране труда.
7. Для защиты от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов фрезеровщику выдаются СИЗ в соответствии с установленными нормами их бесплатной выдачи (табл. 1)<*>:
Таблица 1 --------------------------------------------------------------------------- ¦ ¦ Маркировка СИЗ ¦ Срок ¦ ¦ СИЗ ¦ по защитным ¦ носки в ¦ ¦ ¦ свойствам ¦ месяцах ¦ +--------------------------------------------+----------------+-----------+ ¦Костюм хлопчатобумажный ¦ ЗМи ¦ 12 ¦ +--------------------------------------------+----------------+-----------+ ¦Головной убор ¦ ¦ 12 ¦ +--------------------------------------------+----------------+-----------+ ¦Ботинки кожаные с защитным носком ¦ Мун 200 ¦ 12 ¦ +--------------------------------------------+----------------+-----------+ ¦Рукавицы комбинированные (перчатки ¦ Ми ¦ До износа ¦ ¦трикотажные) ¦ ¦ ¦ +--------------------------------------------+----------------+-----------+ ¦Очки защитные ¦ ЗП ¦ До износа ¦ ¦или щиток защитный лицевой ¦ НБТ ¦ До износа ¦ +--------------------------------------------+----------------+-----------+ ¦При обработке заготовок, деталей и изделий с¦ ¦ ¦ ¦применением охлаждающей жидкости: ¦ ¦ ¦ ¦ костюм вискозно-лавсановый с ¦ МиВуНм ¦ 12 ¦ ¦ масловодоотталкивающей отделкой ¦ ¦ ¦ ¦ головной убор ¦ ¦ 12 ¦ ¦ полусапоги кожаные с защитным носком на ¦ Мун 200 ¦ 12 ¦ ¦ маслобензостойкой подошве ¦ Нм ¦ ¦ ¦ рукавицы комбинированные (перчатки ¦ Ми ¦ До износа ¦ ¦ трикотажные) ¦ ¦ ¦ ¦ очки защитные ¦ ЗН ¦ До износа ¦ ¦ или щиток защитный лицевой ¦ НБТ ¦ До износа ¦ ---------------------------------------------+----------------+------------
В зависимости от условий работы фрезеровщику могут дополнительно бесплатно выдаваться:
для защиты органов слуха от шума - наушники или вкладыши противошумные со сроком носки до износа;
для защиты органов дыхания от пыли, дыма, паров и газов - респираторы или противогазы со сроком носки до износа;
для защиты от поражения электрическим током - диэлектрические средства защиты.
8. Фрезеровщик, использующий при обработке деталей смазочно-охлаждающие жидкости, должен быть обеспечен защитным кремом.
9. При недостаточной освещенности рабочей зоны фрезеровщик должен применять дополнительное местное освещение (электрические фонари).
10. Не допускается работать на станке в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников (возможно втягивание рук в зону обработки детали).
11. В случае ухудшения состояния здоровья, в т.ч. при проявлении признаков острого заболевания, следует прекратить работу, сообщить непосредственному руководителю (мастеру) и обратиться при необходимости к врачу.
12. Не допускается выполнять распоряжения и производить работы, противоречащие требованиям настоящей инструкции, других нормативных правовых актов (в т.ч. технических нормативных правовых актов) в объеме выполняемой работы.
13. В случаях, не предусмотренных настоящей инструкцией, обратиться за разъяснением к непосредственному руководителю (мастеру).
14. За невыполнение требований настоящей инструкции фрезеровщик несет ответственность в соответствии с законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
15. Получить задание и все необходимые сведения о предстоящей работе от руководителя работ (мастера). Ознакомиться с порядком безопасного производства работ. Проверить соответствие принятых для выполнения порученной работы мер безопасности.
Самовольное проведение работ, а также расширение объема задания не допускается.
16. Подготовить и одеть необходимые для работы спецодежду и спецобувь, а также другие СИЗ, убедиться в их исправности. Рукава и полы спецодежды застегнуть на все пуговицы, заправить одежду так, чтобы не было свисающих концов и тесемок, волосы убрать под головной убор. При работе со смазочно-охлаждающими жидкостями смазать руки защитным кремом.
17. Осмотреть и привести в порядок рабочее место и подходы к нему - освободить от посторонних предметов, убрать все, что может мешать выполнению работ или создавать дополнительную опасность.
Пол должен быть сухим и чистым; если он скользкий (покрыт маслом, водой и т.п.), потребовать, чтобы его привели в порядок, или сделать это самому.
Убедиться в исправности деревянного решетчатого настила.
18. Проверить наличие и исправность инструмента, приспособлений и оборудования. Неисправный инструмент заменить исправным. Конструкция всех приспособлений для закрепления деталей (патроны, планшайбы, оправки и т.п.) должна обеспечивать надежное их закрепление и исключать возможность самоотворачивания во время работы, в т.ч. и при реверсировании вращения.
19. Технологическую оснастку и инструмент на рабочем месте расположить так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения.
20. Проверить арматуру и светильник. Напряжение питания местных светильников не должно превышать 42 В, допускается питание напряжением 127-220 В при условии, что такие светильники не имеют токоведущих частей, доступных для случайного прикосновения.
21. Отрегулировать местное освещение станка так, чтобы рабочая зона была достаточно освещена и свет не слепил глаза. Производство работ в неосвещенных местах не разрешается.
22. Осмотреть силовую электропроводку станка, провода защитного заземления, убедиться в их исправности.
23. Убедиться в наличии и надежности крепления ограждений всех движущихся частей передаточного механизма станка (шкивов, ремней, шестерен, маховиков, валов и т.п.), а также подвижных ограждений (планшайбы). Не допускается включение станка при отсутствии необходимых защитных ограждений (кожухов).
24. Проверить на холостом ходу исправность органов управления, фиксации рычагов включения и переключения, а также отсутствие заеданий (излишней слабины) в движущихся частях станка, особенно в шпинделе, в продольных и поперечных салазках суппорта. Убедиться в надежности отключения станка и невозможности его самопроизвольного включения.
25. Убедиться в работоспособности блокировочных устройств. Во избежание аварии не допускается работа на станке при неисправности хотя бы одного из них.
26. Перед каждым включением станка необходимо убедиться, что пуск никому не угрожает; следить, чтобы у станка не было посторонних лиц.
27. В случае выявления нарушений, препятствующих безопасному выполнению работы, немедленно сообщить о них руководителю работ (мастеру). До устранения всех выявленных нарушений к работе не приступать.
28. До начала работы необходимо проверить выполнение требований безопасности всех инструкций, относящихся к предстоящей работе. При нарушении этого положения фрезеровщик не должен приступать к работе независимо от того, кто дал ему указание об ее выполнении.
ГЛАВА 3 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
29. Содержать в чистоте и порядке рабочее место, механизм станка, всю относящуюся к нему аппаратуру.
30. Укладку деталей у рабочего места производить способом, обеспечивающим их устойчивость. Складировать заготовки и готовую продукцию необходимо на стеллажах и других приспособлениях в специально отведенных местах.
Не допускается размещать детали, инструменты и приспособления в проходах, на полу вблизи рабочего места. На рабочем месте следует хранить только те инструменты, приспособления и детали, которые необходимы для выполнения работы.
31. Применять инструмент и приспособления, соответствующие требованиям безопасности и выполняемой работе. При переноске и перевозке острые кромки инструмента должны быть защищены от механических повреждений. Для защиты фрезеровщик должен использовать футляры, чехлы, переносные инструментальные ящики и т.п.
32. Средства малой механизации, технологическую оснастку, инструмент, машины и механизмы использовать по назначению, с соблюдением мер безопасности, приведенных в соответствующих инструкциях по охране труда. В случаях невозможности применения средств механизации при подъеме грузов и перемещении их вручную допускается максимальная нагрузка 50 кг (для мужчин). Груз массой более 50 кг должны поднимать и перемещать не менее чем двое работников.
33. Установку на станок деталей и заготовок массой свыше 8 кг, их снятие производить с помощью подъемных устройств и приспособлений.
34. При подъеме грузов (деталей, заготовок и т.п.) с помощью грузоподъемных кранов применять только исправные и соответствующие поднимаемому грузу грузозахватные приспособления (стропы). Не допускается превышать установленную грузоподъемность кранов.
35. Устанавливать и снимать обрабатываемые изделия фрезеровщик должен при неработающем приводе станка, соблюдая следующие правила:
перед установкой обрабатываемых деталей для обеспечения их правильной установки и прочности крепления необходимо очистить от стружки и масла базовые и крепежные поверхности на станке, приспособления для установки;
крепление детали производить в местах, имеющих сплошные опоры. Такое крепление исключает возможность деформации и срыва детали;
надежно закрепить деталь на станке независимо от ее размера и массы, чтобы под действием сил, возникающих при резании, она не сдвинулась с места или не произошли другие нарушения технологического процесса. Деталь закреплять в местах, находящихся как можно ближе к обрабатываемой поверхности;
при креплении детали за необработанные поверхности применять тиски и приспособления с насечкой на прижимных губках.
36. Перед установкой фрезы необходимо проверить надежность и прочность крепления зубьев или пластин из твердого сплава в корпусе фрезы, целостность и правильность заточки. Использовать пластины, имеющие выкрошившиеся места, трещины, прижоги, а также режущий инструмент с затупленными кромками не допускается.
37. Набор фрез необходимо устанавливать на оправку так, чтобы их зубья были расположены в шахматном порядке.
38. Отверстие шпинделя, хвостовик оправки или фрезы, поверхность переходной втулки перед установкой в шпиндель тщательно очистить, устранив забоины, и протереть. При установке хвостовика инструмента в отверстие шпинделя следует убедиться в том, что он садиться плотно, без люфта.
39. Фрезерную оправку или фрезу закреплять в шпинделе ключом только после включения коробки скоростей во избежание проворачивания шпинделя.
40. Установленную и закрепленную фрезу необходимо проверить на биение. Радиальное и торцевое биение не должно превышать 0,1 мм.
41. При установке и съеме фрез необходимо остерегаться ранений о режущие кромки, при необходимости применять специальные приспособления или высокопрочные перчатки, предотвращающие порезы рук.
42. При снятии переходной втулки, оправки или фрезы со шпинделя необходимо пользоваться специальной выколоткой, подложив на стол станка деревянную подкладку.
43. Все операции по обработке деталей выполнять стоя на деревянном решетчатом настиле.
44. Деталь к фрезе следует подавать только тогда, когда последняя получит рабочее вращение.
45. Врезать фрезу в деталь следует постепенно, механическую подачу включать до соприкосновения детали с фрезой. При ручной подаче не допускать резких увеличений скорости и глубины резания.
46. При фрезеровании не разрешается вводить руки в опасную зону вращения фрезы.
47. При смене обрабатываемой детали или ее измерении станок необходимо остановить, фрезу отвести на безопасное расстояние.
48. Фрезеровщик должен следить за наличием ограждения фрезы и работать только с огражденной фрезой. В том случае, когда отсутствует ограждение рабочей зоны, необходимо работать в защитных очках.
49. Не допускать скопления стружки на фрезе и оправке.
50. При возникновении вибрации необходимо остановить станок и принять меры к устранению вибрации (проверить крепление детали и инструмента).
51. Останавливая станок, сначала следует выключить подачу, затем отвести фрезу от обрабатываемой детали и выключить вращение фрезы (шпинделя).
52. Во избежание травмирования при выполнении работ не допускается:
производить зажим и отжим ключом на оправке путем включения электродвигателя (это может привести к поломке (соскакиванию) ключа и травмированию работающего);
тормозить станок нажатием на обрабатываемую деталь, так как рука может попасть под фрезу;
оставлять ключ на головке затяжного болта после установки фрезы или оправки;
во время работы станка открывать и снимать защитные ограждения и предохранительные устройства;
охлаждать режущий инструмент мокрыми тряпками или щетками (во избежание их захвата и втягивания рук в зону обработки детали);
на ходу станка проверять рукой чистоту обрабатываемой поверхности детали;
вводить руки в зону действия режущего инструмента и проверять размерность обработки деталей на ходу станка;
передавать или принимать какие-либо предметы через станок во время его работы;
придерживать руками отрезаемые тяжелые детали и заготовки.
53. Во время работы станка фрезеровщик должен следить за надежностью крепления оградительных и предохранительных устройств.
54. Фрезеровщик должен остановить станок и выключить электродвигатель при:
уходе от станка даже на короткое время;
временном прекращении работы;
перерыве в подаче электроэнергии;
уборке, смазке, чистке станка;
обнаружении неисправностей оборудования;
подтягивании болтов, гаек и других соединительных деталей станка;
закреплении, установке и снятии обрабатываемой детали;
смене инструмента и проверке состояния фрезы.
55. Ремонт станка должен производить специально обученный персонал в соответствии с технической документацией завода-изготовителя.
56. Работать на фрезерном станке по завершению ремонта разрешается только после проверки лицом, ответственным за содержание станка в исправном состоянии.
57. Смазку всех трущихся поверхностей механизмов станочного оборудования производить в соответствии с руководством по эксплуатации, при этом должны выполняться следующие требования:
количество смазочных и обтирочных материалов не должно превышать сменной потребности;
хранить смазочный материал следует в закрытой посуде (шприцах, масленках и т.п.);
смазывать детали во время работы станочного оборудования не допускается.
58. Пролитые легковоспламеняющиеся и горючие жидкости следует немедленно убирать с помощью опилок, песка и других материалов, а загрязненные опилки и песок сразу удалять в специально отведенное место.
59. В качестве обтирочного материала следует применять хлопчатобумажную или льняную ветошь, находящуюся в закрываемом металлическом ящике. Использованный обтирочный материал необходимо немедленно убирать в металлические ящики с плотными крышками, а по окончании рабочего дня -удалять из производственных помещений в специально отведенные места.
60. Удаление стружки со станка производить соответствующими приспособлениями (крючками, щетками) только при остановленном станке. Крючки должны иметь гладкие рукоятки и щиток, предохраняющий руки от пореза.
ГЛАВА 4 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
61. По окончании работ фрезеровщик должен:
выключить станок;
очистить станок от стружки, пыли и грязи; смазать направляющие и трущиеся детали станка;
выключить рабочее освещение;
привести в порядок рабочее место. Весь инструмент, приспособления, средства защиты привести в надлежащий порядок и убрать в отведенные для хранения места, детали сложить на стеллаж;
снять СИЗ и убрать их в предназначенное для хранения место;
обо всех выявленных во время работы нарушениях требований охраны труда и неисправностях оборудования и приспособлений доложить непосредственному руководителю (мастеру).
62. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с мылом (моющими пастами и т.п.) руки и лицо, при необходимости принять душ.
ГЛАВА 5 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
63. К авариям или несчастным случаям могут привести:
несоблюдение требований охраны труда, изложенных в настоящей инструкции;
неисправность используемого в работе оборудования, инструментов и приспособлений;
прекращение подачи электроэнергии;
пожары и другие чрезвычайные ситуации.
64. При возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям, фрезеровщик должен немедленно прекратить работу и принять меры к устранению нарушений и неисправностей. В случае невозможности устранить опасную ситуацию собственными силами сообщить об этом непосредственному руководителю и действовать в соответствии с полученными от него указаниями.
65. Фрезеровщик обязан немедленно остановить работу станка, нажав кнопку аварийного отключения, в следующих случаях:
на металлических частях станка обнаружено напряжение (ощущение тока);
появился дым или запах, характерный для горящей изоляции;
оборван заземляющий провод или обнаружены другие неисправности электрооборудования;
повышенный шум, стук, вибрация и т.п.;
внезапная остановка оборудования (прекращение подачи электроэнергии);
перегрузка электродвигателей.
66. При возникновении пожара:
прекратить работу;
вызвать пожарно-спасательную службу по тел. 101, скорую медицинскую помощь по тел. 103 и проинформировать непосредственного или вышестоящего руководителя;
немедленно организовать эвакуацию людей из помещения в соответствии с утвержденным планом эвакуации;
при загорании электрооборудования обесточить его;
приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения.
67. При несчастном случае на производстве необходимо:
немедленно принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказать ему первую доврачебную помощь, вызвать на место происшествия медицинских работников или доставить потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшедшем руководителю работ или другому должностному лицу, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
68. Если несчастный случай произошел с самим работником, он должен по возможности обратиться за помощью к медицинским работникам, одновременно сообщить об этом непосредственному руководителю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.
69. При любой аварийной ситуации:
сообщить о происшедшем руководителю работ или другому должностному лицу;
принять меры по сохранению обстановки аварийной ситуации (если это не создает угрозы здоровью и жизни людей, а также рецидива ситуации) до прибытия уполномоченных лиц для проведения разбирательства.
70. После аварии и (или) пожара приступать к работе допускается только после устранения неисправностей и получения разрешения от руководителя работ.
СОГЛАСОВАНО Руководитель службы охраны труда Руководитель структурного (специалист по охране труда подразделения (разработчика) или специалист, на которого __________ ___________________ возложены эти обязанности) (подпись) (фамилия, инициалы) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы)
КОММЕНТАРИЙ
Данная инструкция приведена в качестве примера и оформлена согласно требованиям Инструкции о порядке принятия локальных нормативных правовых актов по охране труда для профессий и отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Минтруда и соцзащиты от 28.11.2008 N 176.
Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции с учетом специфики деятельности организации, конкретных условий производства работ, оказания услуг.
--------------------------------
<*> Приводятся соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам, занятым в машиностроении и металлообрабатывающих производствах, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 26.11.2003 г. N 150 (для фрезеровщика, код профессии -19479).
Приложения к документу:
- Инструкция по охране труда для фрезеровщика (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта).pdf (Adobe Reader)
Какие документы есть еще:
- Все документы из раздела «Инструкция по охране труда»
- Рубрикатор всех типовых образцов и бланков документов Белоруссии
Что еще скачать по теме «Инструкция по охране труда»:
- Инструкция по охране труда для газосварщика (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта)
- Инструкция по охране труда для лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, управляемыми с пола (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта)
- Инструкция по охране труда для кузнеца (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта)
- Инструкция по охране труда для медника (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта)
- Инструкция по охране труда для монтировщика шин (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта)
- Инструкция по охране труда для обойщика (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта)
- Инструкция по охране труда при работе с переносным пневматическим инструментом (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта)
- Инструкция по охране труда для маляра по окраске автомобиля (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта)
- Инструкция по охране труда для рабочих, выполняющих погрузочно-разгрузочные и складские работы (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта)
- Инструкция по охране труда при буксировке, сцепке и расцепке транспортных средств (для работников, занятых в области эксплуатации и ремонта автотранспорта)
- Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных. - Как грамотно составить договор займа
Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа. - Правила составления и заключения договора аренды
Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение. - Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
- Все договоры
- Все бланки
- Авторский договор, авторский заказ
- Агентский, субагентский договор и соглашение
- Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
- Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
- Брачный договор, контракт, семья
- Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
- Договор возмездного оказания услуг
- Договор гарантии и гарантийного обслуживания
- Договор дарения, пожертвования
- Договор доверительного управления
- Договор займа, беспроцентного займа
- Договор задатка, аванса
- Договор залога недвижимости, имущества, прав
- Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
- Договор концессии, франчайзинга
- Договор купли-продажи товара, имущества, акций
- Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
- Лицензионный, сублицензионный договор
- Договор мены, бартера, обмена
- Договор найма, поднайма жилого помещения
- Договор на выполнение работ, оказание услуг
- Договор обучения, стажировки, переподготовки
- Договор перевода долга
- Договор подряда, субподряда
- Договор поручения, договор поручительства
- Договор поставки товара, продукции, оборудования
- Договор представительства: юридического, коммерческого
- Договор о совместной деятельности
- Договор страхования, перестрахования
- Договор уступки требований, договор цессии
- Договор хранения товара, имущества
- Трудовой договор, контракт, соглашение
- Удостоверительная надпись
- Прочие договора