Инструкция по охране труда для оператора котельной
Открыть документ в галерее:
Текст документа:
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Протокол заседания Приказ от ______ N _______ профсоюзного комитета от _________ N ________ или или СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации труда работников организации (заместитель руководителя __________ ___________________ организации, в должностные (подпись) (фамилия, инициалы) обязанности которого входят ______________________ вопросы организации охраны труда) (дата) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы) ______________________ (дата) Инструкция по охране труда для оператора котельной ____________________________________________ (номер инструкции либо другие ее реквизиты)
1. Общие требования по охране труда
1. К самостоятельной работе в качестве оператора котельной (далее - оператора) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обязательный медосмотр, обученные, аттестованные и имеющие удостоверение на право обслуживания котлов, инструктаж, стажировку, сдавшие экзамен на знание правил охраны труда, знающие безопасные приемы работы, а также имеющие квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.
Допуск оператора котельной к самостоятельному обслуживанию котлов и установок докотловой обработки воды после стажировки и проверки знаний должен оформляться приказом по предприятию.
2. Оператор должен:
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;
выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ;
соблюдать технологию производства работ;
применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда и руководстве по эксплуатации;
перед включением котлов внимательно изучить инструкцию по техническому обслуживанию и эксплуатации водогрейных котлов, парового котла, деаэратора, водоподготовки и другого котельного оборудования;
содержать рабочее место в соответствии с требованиями охраны труда;
использовать инструмент, приспособления, инвентарь по назначению, об их неисправностях сообщать руководителю работ;
знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
соблюдать правила личной гигиены;
уметь оказывать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях;
знать, где находиться аптечка первой помощи;
при необходимости обеспечить доставку (сопровождение) потерпевшего в лечебное учреждение;
уметь своевременно выявлять неполадки в работе котлов, вспомогательного оборудования, трубопроводов, арматуры, гарнитуры, а при обнаружении неполадок немедленно их устранять;
своевременно проверять исправность действия приборов и автоматики безопасности, средств защиты и сигнализации в соответствии с требованиями производственной инструкции и инструкций по их эксплуатации;
немедленно сообщать непосредственному руководителю о несчастном случае, происшедшем в котельной, а также обо всех ситуациях, которые создают угрозу здоровью и жизни его или окружающих людей, а также угрозу возникновения аварии, пожара;
в соответствии с характером выполняемой работы правильно использовать предоставленные ему средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия или неисправности уведомить об этом непосредственного руководителя.
3. На оператора в процессе работы могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенная или пониженная подвижность воздуха;
повышенная или пониженная температура рабочих поверхностей, оборудования;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
воспламеняемость опасных веществ.
4. Оператор обязан использовать и правильно применять выданные ему средства индивидуальной защиты. Согласно постановлению Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 22.09.2006 N 110 "Об утверждении Типовых отраслевых норм бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам общих профессий и должностей всех отраслей экономики" оператору котельной положено:
--------------------------------------------------------------------------- ¦ ¦Классификация ¦ Срок носки в ¦ ¦ Наименование СИЗ ¦(маркировка) СИЗ ¦ месяцах ¦ +----------------------------------------+-----------------+--------------+ ¦Костюм хлопчатобумажный (халат ¦ ЗМи ¦ 12 ¦ ¦хлопчатобумажный ¦ ¦ ¦ +----------------------------------------+-----------------+--------------+ ¦Головной убор из хлопчатобумажной ткани ¦ ¦ 12 ¦ +----------------------------------------+-----------------+--------------+ ¦Ботинки кожаные ¦ Ми ¦ 12 ¦ +----------------------------------------+-----------------+--------------+ ¦Рукавицы комбинированные ¦ Ми ¦ До износа ¦ +----------------------------------------+-----------------+--------------+ ¦Очки защитные ¦ ЗН ¦ До износа ¦ +----------------------------------------+-----------------+--------------+ ¦Зимой на наружных работах дополнительно: ¦ +-------------------------------------------------------------------------+ ¦Куртка хлопчатобумажная на утепляющей ¦ Тн ¦ 36 ¦ ¦прокладке ¦ ¦ ¦ +----------------------------------------+-----------------+--------------+ ¦Валяная обувь ¦ Тн20 ¦ 48 ¦ +----------------------------------------+-----------------+--------------+ ¦Галоши на валяную обувь ¦ ¦ 24 ¦ -----------------------------------------+-----------------+---------------
5. Во время работы котлов запрещается производить какие-либо работы по ремонту его элементов, находящихся под давлением (подчеканку заклепочных швов, заварку элементов котла, подтягивание люков, лазов).
6. Не разрешается прикасаться руками или металлическими предметами к оборванным проводам с поврежденной изоляцией, а также к токоведущим частям агрегатов и рубильников.
7. Рабочие площадки, проходы, лестницы и трапы должны быть очищены от посторонних предметов и мусора и не иметь скользких поверхностей.
8. Открытые движущиеся части механизмов и агрегатов должны, быть ограждены.
9. Не разрешается загромождать котельное помещение какими-либо материалами или предметами и хранить их на котлах или площадках. Проходы в котельном помещении должны быть всегда свободными.
10. Во избежание ожогов не разрешается прикасаться к открытым участкам паропроводов, топливопроводов и другим нагретым металлическим предметам.
11. При работе в ночное время все рабочие места должны быть освещены. При необходимости следует пользоваться переносным электроосвещением.
12. Оператор должен следить за сигналами, имеющими отношение к его работе или предупреждающими об опасности, а также соблюдать осторожность при выполнении работы.
13. Котельные должны быть снабжены щитами с противопожарным оборудованием, ящиками с сухим чистым песком, при которых должны находиться лопата (совок) и огнетушители.
14. Лицам, не связанным с обслуживанием котлов, не разрешается находиться в помещении котельной. Посторонние лица могут допускаться в котельную только с разрешения руководителя организации.
15. Оператору запрещается:
оставлять котел без постоянного наблюдения со стороны обслуживающего персонала, как во время работы котла, так и после его остановки до снижения давления в нем до атмосферного.
появляться и находиться на территории организации в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, с остаточными явлениями опьянения;
распивать спиртные напитки, употреблять психотропные, токсические или наркотические вещества по месту работы и в местах отдыха.
16. Курить разрешается только в специально установленных местах.
17. Все операции с вентилями, задвижками (кранами) необходимо выполнять медленно и осторожно, их не следует закрывать и открывать с большой силой или с применением рычагов, так как при этом может произойти срыв резьбы шпинделя, его изгиб и другие повреждения.
18. Подготовка котла к работе и его включение производится только по распоряжению начальника котельной или лица, его заменяющего, в распоряжении указываются время подачи пара на производство и его давление. Распоряжение записывается в сменном журнале. Персонал котельной должен быть заранее предупрежден о начале подачи пара на производство.
19. Работник обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.
20. За невыполнение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь.
2. Требования по охране труда перед началом работы
21. Одеть положенную по нормам спецодежду и другие необходимые средства индивидуальной защиты.
22. В процессе подготовки котла к работе оператор обязан:
подготовить необходимые гаечные и газовые ключи, прокладки, набивки и другие материалы и инструменты и убедиться в том, что питательная вода имеется в достаточном количестве;
произвести осмотр и проверку котлоагрегата и убедиться в отсутствии повреждений;
убедиться, сняты ли заглушки перед предохранительными клапанами и после них и заглушки, отсоединяющие котел от общих трубопроводов;
проверить исправность горелок, запорных и регулирующих устройств у котлов;
проверить уровень воды в деаэраторе; если необходимо, заполнить деаэратор водой установленного водно-химическим режимом качества, предварительно убедившись в исправности и правильном положении арматуры;
проверить уровень воды в паровом котле; если необходимо, заполнить котел питательной водой установленного водно-химическим режимом качества до отметки низшего уровня, при этом необходимо убедиться в исправности и правильном положении арматуры;
проверить исправность контрольно-измерительных приборов и устройств автоматического регулирования питательных устройств;
проверить набивку сальников, вентилей, задвижек, водоуказательных колонок;
после заполнения котла водой наблюдать за уровнем воды в стекле; при падении уровня воды найти место утечки и устранить его.
23. Сделать запись в сменном журнале.
24. Непосредственно перед растопкой котла следует еще раз проверить правильность открытия и закрытия вентилей, задвижек.
25. При обнаружении признаков загазованности помещения котельной не допускается включение и выключение электроосвещения и электрооборудования, растопка котлов.
26. Проконтролировать давление воды в системе отопления. Давление воды на водогрейных котлах должно быть не менее 2,5 бар и не более 4,0 бар. При необходимости подпитать систему водогрейных котлов.
27. Проконтролировать содержание соли и химреактива в соответствующих емкостях водоподготовки. Содержание соли и химреактива должно быть в пределах максимального и минимального уровней. При необходимости заполнить емкости до соответствующего рабочего уровня.
28. Перед включением котлов внимательно изучить инструкцию по техническому обслуживанию и эксплуатации водогрейных котлов, парового котла, деаэратора, водоподготовки и другого котельного оборудования.
29. Во время приема смены оператор обязан осмотреть предохранительные клапаны, чтобы убедиться в их исправном состоянии.
3. Требования по охране труда при выполнении работы
30. Оператор котельной должен следить за исправностью обслуживаемых им котельных агрегатов (котлов, пароперегревателей, водяных экономайзеров, воздухоподогревателей, топочных устройств), а также вспомогательного оборудования котельной установки (питательных насосов, вентиляторов, дымососов, воздушных компрессоров) и строго соблюдать режим работы, установленный производственной инструкцией. Выявляемые в процессе работы оборудования неисправности должны записываться в сменный журнал.
31. Оператор должен принимать немедленные меры к устранению неисправностей, угрожающих безопасной и безаварийной работе оборудования. Если неисправности устранить собственными силами невозможно, необходимо сообщить об этом ответственному за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов, а в аварийных случаях немедленно приостанавливать работу агрегатов.
32. Особое внимание по соблюдению режима работы котельного агрегата следует обращать:
на режим работы горелки;
поддержание нормального уровня воды в котле и равномерное питание его водой;
поддержание нормального давления пара;
поддержание температуры питательной воды;
обслуживание главного парозапорного вентиля (задвижки) котла;
предохранительные клапаны и своевременное их обслуживание;
продувку котла.
33. Открытие и закрытие вентилей разрешается производить, вращая маховик руками; не допускается применять удлинительные рукоятки, рычаги, ломы, и другие приспособления. После полного открытия (до отказа) вентиля следует немного (на четверть оборота) повернуть маховик в обратную сторону для предотвращения заедания тарелки клапана с крышкой вентиля вследствие теплового расширения.
34. Для открытия прикипевшего вентиля запрещается применять дополнительный рычаг к маховику вентиля.
35. Запрещается открывать прикипевшей клапан при помощи рычага или ударами молотка, так как внезапное открытие предохранительного клапана может вызвать его разрушение и аварию котла.
36. Установка запорных устройств на сливных линиях не допускается.
4. Требования по охране труда по окончании работы
37. Оператор котельной, принимающий смену, должен сделать запись в сменном журнале обо всех обнаруженных им при вступлении на смену неисправностях и расписаться в журнале вместе с оператором котельной, сдающим смену. В случае обнаружения дефектов и неисправностей, препятствующих дальнейшей безопасной работе котлоагрегата, принимающий смену обязан немедленно поставить об этом в известность руководство котельной.
38. Запрещается приемка и сдача смены во время ликвидации аварии и во время проведения ответственных переключений.
39. По окончании работы оператор обязан:
убрать инструмент и приспособления в отведенное для них место;
привести в порядок рабочее место;
снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для их хранения место;
выполнить правила личной гигиены;
обо всех замеченных в процессе работы неисправностях и неполадках сообщить руководителю работ.
5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
40. Оператор обязан прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям.
41. Котел должен быть немедленно остановлен в следующих случаях:
неисправность предохранительного клапана;
давление в барабане котла поднялось выше разрешенного на 10% и продолжает расти;
снижение уровня воды ниже нижнего допустимого уровня. В этом случае подпитка котла водой категорически запрещена;
повышение уровня воды выше верхнего допустимого уровня;
прекращение действия всех питательных устройств;
прекращение действия всех указателей уровня воды прямого действия;
в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, пароводоперепускных и водоопускных трубах, паровых и питательных трубопроводах, жаровой трубе, огневой коробке, корпусе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, арматуре) обнаружены трещины, выпучины, пропуски в их сварных швах, обрыв анкерного болта или связи;
недопустимое повышение или понижение давления в паровом тракте прямоточного котла до встроенных задвижек;
погасание факелов в топке при камерном сжигании топлива;
снижение расхода воды через водогрейный котел ниже минимально допустимого значения;
снижение давления воды в тракте водогрейного котла ниже допустимого;
повышение температуры воды на выходе из водогрейного котла до значения на 20 ос ниже температуры насыщения, соответствующей рабочему давлению воды в выходном коллекторе котла;
неисправность автоматики безопасности или аварийной сигнализации, включая исчезновение напряжения на этих устройствах;
возникновение в котле, газоходе или котельной пожара, угрожающего безопасности обслуживающего персонала или конструкции котла;
авария в газовом хозяйстве;
снижение давления жидкого топлива ниже допустимого в соответствии с руководством по эксплуатации организации-изготовителя;
понижение (повышение) давления воздуха, подаваемого на горение, в соответствии с руководством по эксплуатации организации-изготовителя;
понижение разрежения в топке;
увеличение давления в топке для котлов, работающих под наддувом;
повреждение обмуровки, связанное с опасностью перегрева элементов котла и каркаса.
42. При аварийной остановке котла необходимо:
прекратить подачу газа, воздуха, открыть продувочную свечу (закрыть краны на горелках и задвижки на газопроводе);
следить за уровнем воды в котле, закрыть главную паровую задвижку;
сделать запись в сменном журнале о причинах и времени аварийного останова котла, уведомить лицо, ответственное за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов (а при его отсутствии - лицо, его заменяющее), и руководителя организации о происшедшей аварии, и ее причинах.
43. При возникновении пожара или возгорания оператор должен:
немедленно сообщить о пожаре в пожарную службу по телефону 101 и руководителю объекта;
принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;
приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на объекте первичных средств пожаротушения.
44. Оказать необходимую первую доврачебную медицинскую помощь пострадавшему на производстве, освободив его от действий травмирующего фактора (электротоков, механизмов).
45. При получении травмы на производстве немедленно обратиться в лечебное учреждение и сообщить о случившемся непосредственному руководителю, сохранить рабочее место без изменений на момент получения травмы, если это не угрожает окружающим и не может привести к аварии.
СОГЛАСОВАНО Руководитель службы охраны труда Руководитель структурного (специалист по охране труда подразделения (разработчика) или специалист, на которого __________ ___________________ возложены эти обязанности) (подпись) (фамилия, инициалы) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы)
Инструкция разработана
Бушляковой Ю.В., специалистом по охране труда
Приложения к документу:
- Инструкция по охране труда для оператора котельной.pdf (Adobe Reader)
Какие документы есть еще:
- Все документы из раздела «Инструкция по охране труда»
- Рубрикатор всех типовых образцов и бланков документов Белоруссии
Что еще скачать по теме «Инструкция по охране труда»:
- Инструкция по охране труда для рабочего зеленого строительства
- Инструкция по охране труда для слесаря по эксплуатации и ремонту газового оборудования газовой котельной
- Инструкция по охране труда для рабочих, водителя электро - и автотележки
- Инструкция по охране труда для глазировщика
- Инструкция по охране труда при эксплуатации автоматических ворот
- Инструкция по охране труда для маркировщика
- Инструкция по охране труда для мойщика посуды
- Инструкция по охране труда для оператора линии приготовления шоколадной массы
- Инструкция по охране труда для пекаря
- Инструкция по оказанию первой (доврачебной) помощи пострадавшим
- Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных. - Как грамотно составить договор займа
Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа. - Правила составления и заключения договора аренды
Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение. - Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.
- Все договоры
- Все бланки
- Авторский договор, авторский заказ
- Агентский, субагентский договор и соглашение
- Договор аренды, субаренды: недвижимости, имущества
- Договор банковского счета, вклада-депозита, обслуживания
- Брачный договор, контракт, семья
- Договор безвозмездного пользования, оказания услуг
- Договор возмездного оказания услуг
- Договор гарантии и гарантийного обслуживания
- Договор дарения, пожертвования
- Договор доверительного управления
- Договор займа, беспроцентного займа
- Договор задатка, аванса
- Договор залога недвижимости, имущества, прав
- Договор комиссии, субкомиссии на покупку, продажу
- Договор концессии, франчайзинга
- Договор купли-продажи товара, имущества, акций
- Договор лизинга, сублизинга, финансовой аренды
- Лицензионный, сублицензионный договор
- Договор мены, бартера, обмена
- Договор найма, поднайма жилого помещения
- Договор на выполнение работ, оказание услуг
- Договор обучения, стажировки, переподготовки
- Договор перевода долга
- Договор подряда, субподряда
- Договор поручения, договор поручительства
- Договор поставки товара, продукции, оборудования
- Договор представительства: юридического, коммерческого
- Договор о совместной деятельности
- Договор страхования, перестрахования
- Договор уступки требований, договор цессии
- Договор хранения товара, имущества
- Трудовой договор, контракт, соглашение
- Удостоверительная надпись
- Прочие договора